Онлайн книга «Ограбление»
|
— Значит, нам нужен еще один человек, который будет сидеть у телефона в здании противопожарной службы, — заключил Выча. — Теперь мы предусмотрели всех: пожарных, полицейских, охранников на воротах завода, телефонисток, — словом, всех в этом чертовом городе. — Думаю, что далеко не всех, — покачав головой, возразил Паркер. — А почему бы нам не довольствоваться только зарплатой рабочих? — оторвав глаза от своего блокнота, спросил Полус. — Вскрыли бы их сейф и сразу же дали бы деру. Тем более, что нас пятеро. Так что дело провернули бы так, что и комар носа бы не подточил. Эдгарс решительно замотал головой. — Нет, это никуда не годится, — возразил он и положил руки на крышку стола. — Ты что, забыл, в каком месте расположен завод? Здание администрации находится, скажем, здесь. Позади него, а также слева и справа, отвесные скалы. Чтобы добраться до завода, надо проехать через весь город. И выбираться из него мы будем вынуждены по той же самой дороге. Другой же там нет. — Кроме того, придется дважды проезжать мимо этих проклятых казарм, — вставил Выча. — Правильно, — согласился с ним Эдгарс. — Полус, как ты думаешь, почему еще никто так и не попытался ограбить заводскую кассу? Да потому, что это невозможно сделать. — Нет, заниматься одним только заводом или банком смысла не имеет, — сказал Паркер. — Надо или почистить весь город целиком, или вообще забыть об этом деле. — А как все же решим с пожарными? — спросил Полус. — Нас тогда должно быть одиннадцать. — Не обязательно, — возразил ему Грофилд. — Их можно будет и отвлечь. — Как? — удивился Выча. — Устроим пожар. Все презрительно посмотрели на Грофилда, а тот, ухмыльнувшись, пожал плечами и повернулся лицом к сидевшему от него справа Полусу. Оскалив зубы, Грофилд занес левую руку с зажатым кулаком назад, якобы намереваясь ударить Полуса по лицу. Тот в испуге вскрикнул и, пытаясь защититься, выставил перед собой обе руки. Грофилд же, сделав обманное движение левой, пальцами правой сильно ткнул соседа между ребер и воскликнул: — Сначала обманное, и сразу же удар! Обманное — и удар! Вот так мы и поступим с пожарными! — Не распускай понапрасну свои руки, дружище. Пустишь их в ход, когда это будет необходимо, — посоветовал ему Полус и снова уткнулся в свои записи. Грофилд в ответ ухмыльнулся и иронически произнес: — Что ты там все время рисуешь, Полус? Неужели иллюстрации к нашей операции? — А что такого? Между прочим, это было бы совсем неплохо, — заметил Эдгарс. — Нет, пожар не годится. Его могут потушить прежде, чем мы покинем город, — покачав головой, сказал Паркер. — Одиннадцатый человек просто необходим, — заключил Выча. — Да, без него нам никуда не деться, — поддержал его Паркер. — Он будет следить за ситуацией в городе в целом. Если вдруг произойдет нечто непредвиденное, то он нас вовремя оповестит. Кроме того, здесь и без двенадцатого участника не обойтись. Кто-то же должен быть приставлен к телефону пожарных. Он повернулся к Эдгарсу и спросил его: — А кстати, где стоит “пожарка”? — Как раз напротив полицейского участка, — ответил тот. — Да, двенадцатый человек нам нужен, — сказал Полус, — Так скоро мы и до двадцати пяти дойдем. Эдгарс вынул изо рта сигару и недовольно посмотрел на Полуса. — К чему тут иронизировать? — спросил он его. — Пока нас всего двенадцать. С таким количеством людей захватить целый город — разве не достижение? |