Онлайн книга «В зловещей тиши Сагамора»
|
Где-то после пятого гудка он услышал надорванный голос Джо Шира: — Алло. — Это Джо Шир? — Да, — неуверенно сказал старик, хотя прекрасно узнал голос своего мучителя. Янгер вздумал нынче вести серьезную игру, он просчитал все до мелочей: — Это беспокоит капитан Янгер. Тут всплыл один спорный вопросик, его надо как-то разрешить. Дело серьезное, по пустякам я не стал бы тебя отвлекать... — Что же у вас теперь? — издевательски ледяным тоном осведомился старик. — Дело в том, Джо, что я просматривал наши старые полицейские архивы, и, как выяснилось, у нас идет какой-то сбой в написании твоей фамилии. Я решил уточнить у тебя непосредственно... Подожди-ка, я открою папку... Вот. Я читаю тебе каждую букву: Ш-И-Р-Д-И-Н... Джо, где тут неточно?.. Алё, алё, Джо, куда ты пропал? В трубке царило гробовое молчание, кажется, на том конце провода перестали дышать. — Джо, ты слышишь меня? Почему ты молчишь? — Что тебе надо от меня, Янгер?.. — Мне нужно всего-навсего знать, как правильно пишется твоя фамилия... Не понимаю, почему надо от этого так заводиться... — Ты прекрасно знаешь, как пишется моя фамилия! — Да я хотел проверить, что ее не переврали где-нибудь в актах переписи, а то, бывает, машинистка... — Брось ты идиотничать, Янгер... — Ты что там, с ума сошел? Какая муха тебя укусила? — Ты прекрасно знаешь, сукин сын, что я имею в виду... — Ох, Джо, ты себе раньше такого не позволял... Значит, на самом деле ты вот так неуважительно ко мне относишься? А я-то думал, что мы добрые приятели!.. — Ты не по закону себя ведешь, Янгер... Я позвоню адвокату... Я знаю свои права... — Голос его прервался, видно, нервы старика не выдерживали напряжения, и он еле сдерживался, чтобы не закричать. Янгер прекрасно рассчитал свои ходы, его-то нервы как раз были в полном порядке. Он иезуитски любезно осведомился: — Ты хочешь на меня пожаловаться? Милости просим, являйся в участок. Но боюсь, Джо, тебе тут не очень понравится. У нас, знаешь ли, тут атмосфера несколько иная, чем у тебя там в твоем приятном домике... У нас ведь решетки на окнах, и в подвальных помещениях, где камеры, неприютно, сыро, холодно, крысы бегают, а у тебя ведь, наверное, кости болят... Ты ведь, как-никак, старый человек, Джо! Организм у тебя изношенный... Ты слабый, дряхлый старикан, Джо... Ты убежден, что хочешь к нам, сюда? — Я знаю свои права! Ты занимаешься вымогательством, это у тебя не пройдет; это против закона... — Голос старика так дрожал, что, казалось, Джо Шир лихорадочно вытирает своим темным кулаком слезы ярости и бессилия... Янгер миролюбиво произнес: — Джо, ну ты ведешь себя как ребенок. Разве можно быть таким старым ребенком? Во-первых, ты ведешь себя так, словно у тебя есть что скрывать, а во-вторых, ты слишком кипятишься... Тебе не надо бы хамить мне... — Если ты что-то против меня имеешь, почему не начнешь следствие по закону? Янгер, усмехнувшись, сделал глубокую паузу, потом он спросил со значением, но мягко: — У тебя есть предложения, Джо? После ошеломленного, как показалось Янгеру, молчания, старик протестующе произнес: — Отстань от меня! — Я отстану от тебя, не волнуйся. Мне и всего-то надо знать точную буковку в твоей фамилии. Потому и звоню. — Ну разумеется, — с усталой иронией подтвердил старик. — Вот послушай, еще раз тебе прочту запись из архива. В досье написано — читать, Джо?.. |