Онлайн книга «Грабители»
|
– Мотель где-то рядом. Смотри, вон открыта какая-то забегаловка. Это оказался бар. Ноэл остановила машину, и Томми зашел туда. Его встретили недружелюбные взгляды завсегдатаев, но он уже привык к такому приему; добропорядочные обыватели, похоже, никогда не смирятся с существованием хиппи. Войдя в телефонную будку, Томми нашел в справочнике номер мотеля и, позвонив дежурному, попросил соединить его с Эдом Мак-Кеем; трубку взяла женщина. – Эд здесь? – спросил Томми. В трубке раздался жизнерадостный, грубый голос Мак-Кея. – Слушаю! – Это Томми. – Да. Где ты? – В городе, – ответил Томми. – Подъезжай. Мы встречаемся в девять, – поторопил его Мак-Кей. – Скоро буду, – пообещал Томми и, повесив трубку, возвратился к автобусу, где Ноэл тем временем, открыв банку тунца, приготовила сандвичи из белого хлеба с сыром. – Ты уже поела? – спросил ее Томми. – Только что. Едем прямо туда? – Да. Встреча назначена на девять. Ноэл продолжала вести машину, пока Томми ел; через несколько кварталов она нашла маленький бакалейный магазинчик, который еще работал, несмотря на поздний час, и остановилась, чтобы купить пару банок холодной колы. Томми запил тунца и сандвичи кока-колой и, покончив с едой, сам сел за руль. – Ты помнишь номер его комнаты? – спросил он Ноэл, когда они подъехали к мотелю. – Ты говорил, сто тридцать семь, – не задумываясь ответила девушка. – Верно. На площадке перед этим номером уже стояла машина. – Я не знаю, сколько времени пробуду там, – предупредил Томми. – Около ресторана я видела стоянку, я подожду тебя там, – успокоила его Ноэл. – Договорились. – Поцеловав ее, Томми вылез из машины, и Ноэл тут же отъехала. Томми немного задержался перед дверью номера, стряхивая крошки с одежды, приглаживая ладонями волосы, – одним словом, приводя себя в более пристойный вид перед столь ответственной встречей. Сочтя, что выглядит вполне прилично, он постучал в дверь под номером 137. – Привет, парень. – Дверь открыл сам Эд Мак-Кей. – Давай заходи. Томми уже дважды доводилось работать с Эдом, но впервые Эд сам привел его к делу. Это свидетельствовало о большем доверии, большей симпатии, о более высоком уровне межличностных отношений. Томми углубился в собственные переживания и чувствовал себя очень неловко, когда, поздоровавшись с Эдом, вошел в комнату; ему хотелось понять, что же практически означал этот новый уровень отношений. Женщины, подходившей к телефону, в комнате не оказалось, в ней сидели трое мужчин, ни с одним из них Томми прежде не встречался. Все они посмотрели на него равнодушно, и Томми это понравилось; люди, переступившие закон, похоже, более терпимо относились к различию между собой. Эд Мак-Кей представил его находившимся в комнате, мужчин звали Паркер, Стен Деверс и Лу Стернберг. Они ответили на его приветствие, но никто не протянул ему руки. Из этой троицы по возрасту ближе всех ему был Деверс, он всего на два-три года был старше Томми. Но выглядел он как вполне добропорядочный гражданин, вроде тех парней, которых показывают в телерекламе. Маленький, толстый Стернберг сидел с недовольным видом, будто у него болел живот. Высокий, худой Паркер имел суровый вид, казалось, он с головой погрузился в мысли о человеке, с которым ему предстояло свести счеты; впрочем, очевидно, сейчас этого человека не было среди присутствующих. Томми никак не мог вспомнить, кого же напоминает ему Паркер. |