Онлайн книга «Луна мясника»
|
— Который? — Паркер. — Вы убили не того, кого следовало. Калезиан пожал плечами. — Они оба опасны, и тот, и другой. Хотя Паркер больше. Но он сбежал. Необходимо его убрать раньше, чем он взбаламутит весь этот бордель... У нас и так достаточно неприятностей, а ведь во вторник выборы. Тэд Савелли провел рукой по лбу. — Все случилось так неожиданно, Боже мой... И Ал... Не могу в это поверить... Теперь и Буанаделла решился сказать несколько слов: — Я очень любил Ала, — дрожащим голосом проговорил он. Тэд Савелли глянул на него и решил, что это, скорее, страх, чем жалость, заставил дрожать его голос, но ничего не сказал в ответ. — Крайне необходимо скорее схватить Паркера! Надо убрать его и сделать это так, чтобы он пришел сюда, и на этот раз убить его наверняка! Тэд Савелли нахмурился. — Привести его сюда? Каким образом? — Я знаю, где его можно найти, — сказал Калезиан. — Я могу условиться с ним о встрече. Ты, Тэд, отправишься на эту встречу, расскажешь ему какую-нибудь историю, чтоб он поверил тебе! — Ты что, сумасшедший? — возмутился Савелли. — Почему он должен прийти на эту встречу? Он решит, что ему снова устроили ловушку. — Это не будет выглядеть ловушкой, если он сам выберет место встречи, по своему желанию. Тогда он поверит. Я думаю, особенно важно рассказать ему такую историю, которая бы убедила его согласиться прийти на встречу. — А что может убедить Паркера вернуться сюда, где его запросто могут кокнуть? — Что-нибудь, подтвержденное доказательством! — ответил Калезиан. Он подошел к столу Буанаделла и взял с него маленькую коробочку, в какой обычно хранят серьги или запонки. Тэд Савелли заметил, что Буанаделла смотрел на коробочку с отвращением, губы его дрожали, и вид был такой, словно его тошнит. Гаролд Калезиан протянул таинственную коробочку Савелли. — А доказательство — вот оно! — сказал Калезиан, открывая коробочку. Тэд Савелли протянул руку, чтобы взять ее, взглянул внутрь... И отшатнулся, схватившись за горло, чтобы не вскрикнуть от отвращения... Внутри коробочки на подстилке из белоснежной ваты лежал отрезанный до второй фаланги палец. Глава 5 Когда Паркер вернулся в дом Лозини, слуга заявил ему: — Для вас есть новости. Но не от мистера Лозини, его все еще нет. «Ясно, что не от Лозини», — подумал Паркер, зная, что вести оттуда, где сейчас пребывал Лозини, не приходят. — От кого же? — спросил он. — От инспектора Калезиана. Он оставил номер своего телефона, — и слуга протянул Паркеру бумажку с записанным телефоном. — Очень хорошо! Позвоните Дюлару, Савелли, Валтеру, Фарану и Симсу. Скажите им, что я прошу приехать сюда немедленно. Сейчас я буду звонить Калезиану, а вы позвоните с другого телефона. — А мистер Лозини не будет против? — заколебался слуга. — Я ведь не получал от него инструкций в отношении вас. — Вы знаете всех пятерых. Ваш патрон хочет, чтобы они пришли сюда! Паркер направился к телефону, а слуга ушел. Немного выждав, Паркер набрал написанный на бумажке номер. Трубку сняли после первого же сигнала. — Алло! — произнес голос Буанаделла. — Говорит Паркер! — О! — Буанаделла почувствовал почти облегчение. — Послушайте, Паркер, — продолжал он. — Это была не моя идея... Это была ошибка!.. «Ошибка, совершенная Калезианом! — Паркер уже пришел к такому заключению. — Калезиан находится рядом с Буанаделла, потому-то он и дал на бумажке номер телефона Буанаделла». |