Онлайн книга «Огненная вспышка»
|
Так вот, во всей этой безумной суете последнее, в чем она нуждалась, — это музыкальные усилители, доставленные на три дня раньше. Джеддингз вошла с новостями в кабинет, где миссис Фритц сидела, погруженная в планы расстановки цветов. Джеддингз выглядела взволнованной, как, впрочем, и всегда. Прижимая к плоской груди свою вечную папку с записями, она доложила: — Миссис Фритц, у ворот стоит мужчина из службы доставки. — Доставки чего? — Говорят, усилителей для оркестра. — Оркестра? У нас сегодня нет никакого оркестра. — Нет, для аукциона. Аукцион, ах да! В этот вечер будет играть оркестр, конечно же, состоятся танцы, а перед началом аукциона подадут шампанское, чтобы посетители немного размялись. Да, но это все будет в пятницу, на следующий день после бала в «Брейкерз», где драгоценности впервые публично выставят, а сегодня только вторник. — Почему, ради всего святого, они привезли свою аппаратуру сейчас? — Не знаю, миссис Фритц. Они говорят, что могут доставить ее только сегодня. — Проведи меня к этим людям! Миссис Фритц в сопровождении Джеддингз прошествовала в привратницкую, расположенную перед домом, возле входных ворот, где все было оборудовано, как в хорошем офисе. Там в основном и работала Джеддингз вместе с парой клерков, помогая миссис Фритц в ее многочисленных общественных и благотворительных делах и прочем; кроме того, видеонаблюдение было также установлено там. Миссис Фритц остановилась перед монитором, передающим изображение с улицы, и снова ей пришла в голову та же мысль: почему изображение не может быть цветным, как в телевизоре? Но дело, конечно, не в этом. Дело — вот оно, стоит за воротами, практически перегородив все движение, безликий темный фургон, в котором сидят двое мужчин. Водителя трудно было разглядеть, а пассажир — крупный мужчина с коротким ежиком кучерявых черных волос — наполовину высунулся из окна, чтобы поговорить по интеркому, и сейчас ждал ответа. — Скажите ему, что это весьма неудобное время, — велела миссис Фритц. — Да, мэм. Джеддингз села за стол, взяла трубку и сказала: — Миссис Фритц говорит, что это весьма неудобное время. Потом она нажала на кнопку громкоговорителя, чтобы и хозяйка могла услышать ответ. Который был вежливым и любезным, но ничем не помог. Миссис Фритц увидела, как крепыш улыбнулся и ответил: — Мне жаль, что так получилось. Я не люблю, когда мои клиенты недовольны, но нам дали этот груз и велели доставить его сегодня, а нам негде его хранить. И у нас нет страховки для такого имущества. Эти усилители, я не знаю, сколько они стоят, и мне не хотелось бы отвечать за них. Джеддингз прикрыла микрофон ладошкой, повернулась к миссис Фритц и сказала: — Мы можем поставить их в бальной комнате, в углу, и они не будут мешать. Миссис Фритц это не понравилось, но она поняла, что это одно из тех неудобств, с которым просто придется смириться, поэтому она сварливо ответила: — Ладно, но я надеюсь, что не буду на них натыкаться! — Конечно нет, мэм! — пообещала Джеддингз и сказала в интерком: — Заходите. — Она нажала кнопку, открывающую наружные двери. Миссис Фритц увидела, как крепыш что-то еще произнес, но в этот раз Джеддингз не нажала кнопку громкоговорителя. — Да, хорошо, — сказала та и повесила трубку. Большие деревянные двери начали расходиться в стороны. |