Книга Сокровище Змея, страница 269 – Екатерина Гичко

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Сокровище Змея»

📃 Cтраница 269

Он отскочил и замер недалеко от них, возбуждённо шевеля хвостом. Наги нападать не спешили, хмуро следя за его движениями. Мальчишка оказался невероятно быстрым и ловким, в этом было его преимущество. Ссадаши ждать удара не стал и бросился в атаку сам. Метнулся вперёд, почти стелясь по земле, и вскинулся в полный рост рядом с нагом, что оказался справа. Тот закрылся от него хвостом. Парень быстро и ловко протиснулся в образовавшееся кольцо, уклонился от кулака, направленного ему в лоб, и укусил нага за запястье руки, в которой тот держал меч. И успел выскользнуть из кольца вражеского хвоста прежде, чем конечность сжалась.

Почти тут же Ссадаши чисто по наитию отклонился вправо, и рядом с его левым боком пронеслось лезвие меча. Парень упал на землю, перекатился на спину и попытался ударить противника снизу в лицо хвостом. Удар прошёл мимо, а соперник наполз на него, видимо решив задавить весом. Парень отчаянно завозился, скользкая земля подвела его врага, и мужчина упал на спину. Ссадаши тут же метнулся к нему на грудь, яростно шипя и выставляя когти вперёд. Удар кулаком в лицо отбросил его, но пыл не выбил. Ссадаши опять взметнулся над землёй и бросился на противника. Они покатились по грязи. Но клубок их тел неожиданно быстро распался, и Ссадаши поднялся, утирая окровавленные губы. Противник его хватался руками за укушенную шею и, выпучив глаза, метался по земле. На губах выступила пена.

Ссадаши спас его тонкий слух. Он метнулся в сторону, и мимо пронёсся меч, воткнувшись почти до половины лезвия в ствол дерева. Парень круто развернулся, хватая с земли выроненное кем-то из нагов оружие. Мужчина, которому он передавил хвост, как раз поднимал меч погибшего товарища. Лицо его было искажено от ярости. Ссадаши метнул оружие первым. Меч по самую рукоятку вошёл в грудь нага, и тот повалился на землю.

Парень же затравленно осмотрелся и понял, что врагов больше не осталось. Трое лежали в скрюченных позах и с пеной у рта, один свернулся, по-прежнему держась руками за горло, пятый же лежал с мечом в груди. Ссадаши просто повалился на землю. Но просидел недолго.

Уже через минуту он обшаривал одежду убитых.

– Госпожа! – закричал обрадованно. – Нам принесли воду, одежду и даже еду!

С флягой наперевес Ссадаши полез обратно к бревну. Там приподнял Дариласу и прижал к груди. Девушка распахнула затуманенные глаза почти сразу, как он поднёс горлышко фляжки к её губам, и жадно глотнула воды. После этого она задышала ровнее, как-то спокойнее, и опять закрыла глаза.

Ссадаши оставил её ненадолго и вернулся с одеждой, снятой с нагов. Его куртки явно мало, чтобы согреть девушку, которую бил озноб. Парень не побрезговал и едой, что нашёл у убитых. Мало ли как всё обернётся! Вдруг они тут застрянут.

Проползая мимо серохвостого нага, Ссадаши на мгновение замер, прищурился, а потом его лицо осветило удивление.

– Вот это да! – выдохнул он, узнавая мужчину. – Да мне ж никто не поверит!

Почесав голову, он поднял меч и подступил к мёртвому нагу.

Через четверть часа Ссадаши уползал с поля боя, неся закутанную в трофейную одежду по самый нос Дариласу. На поясе позвякивали ножны сразу с двумя мечами, за спиной висели два мешка. На одном из них расползалось большое пятно крови.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь