Онлайн книга «Сокровище Змея»
|
– Я ещё раз прошу прощения, – мягко произнёс Дейширолеш, ощущая, что принцесса приближается. – Но я даже рад, что так получилось. В последнее время я слишком мало смотрю по сторонам и мог бы никогда вас не увидеть. Глаза девушки потрясённо распахнулись. Дейширолеш приподнял локон её волос и медленно, ощущая, как приближается принцесса, поцеловал его. Нагиня вспыхнула. – Это было бы большим несчастием, – тихо добавил Дейширолеш, приближая своё лицо к её. – У вас прекрасные волосы, прекрасные глаза… Дверь распахнулась, и его окутал запах принцессы. Он медленно, словно нехотя, обернулся, и глаза его потрясённо распахнулись. Он не ожидал увидеть её такой красивой. Забыв о нагине, он выпрямился, не сводя с Тейсдариласы потрясённого взгляда. Девушка лучезарно улыбалась, но её улыбка медленно из радостной переходила в вежливую. Она посмотрела сперва на него, потом на нагиню, кивнула, словно приветствуя его, и сделала шаг назад. Отступила! Развернувшись с мягким шелестом юбки, вышла за порог и тихо прикрыла дверь. На прощание звякнули бубенцы на конце косы. Несколько кратких мгновений он просто смотрел перед собой, а потом рванул вперёд и разъярённо взревел: – Тейсдариласа, стой! Дверь сотряслась от удара его хвоста, но не открылась. Снаружи что-то брякнуло. Из зала на крик примчался Делилонис. – Что произошло? – спросил он и посмотрел на оторопевшую Шариллу. Девочка неожиданно всхлипнула и отползла. Может, она и была наивной, но не глупой. Круто развернувшись, она выскользнула во вторую дверь. В Дейше вяло шевельнулось чувство вины. – Что произошло? – допытывался Делилонис. – Почему она всегда реагирует не так, как нужно?! – Дейширолеш яростно ударил по закрытой двери хвостом. – Что ты сделал? – подозрительно прищурился Делилонис. Дейширолеш неожиданно почувствовал, что гнев отпускает его, но охватывает беспокойство. Он запустил пальцы в волосы и неохотно признался: – Я хотел подтолкнуть Тейсдариласу к решительным действиям. Делилонис сопоставил расстроенную Шариллу, слова Дейширолеша и то, что его друг, по-видимому, не добился желаемого, и уточнил: – Ты хотел вызвать у неё ревность? Дейширолеш не стал кивать или как-то подтверждать его слова. Но молчание было красноречивее слов. – Вот идиот, – протянул Делилонис, пряча лицо в ладонях. – Зато теперь можно с уверенностью сказать, что отцом будешь не ты. – Я и не собирался быть её отцом! – сквозь зубы процедил Дейширолеш. Он вынес наконец дверь и выполз в коридор. – А тебе никто и не предлагает! – крикнул ему вслед Делилонис. Показался Вааш. – Что тут произошло? – спросил он. – Тёмные побери, что здесь произошло! – рявкнул Делилонис. – Дейш решил вызвать ревность у Дариласы и тем сподвигнуть её на решительные действия и, похоже, заигрывал с Шариллой на её глазах. Вааш всегда старался высказываться о повелителе очень осторожно, но здесь пиетет изменил ему. – Вот лопух! – вырвалось у него. Глава 9 Танец на крыше Как выяснилось, коты просто-напросто не поделили территорию с каким-то нагом, который решил, что должен расположиться непременно рядом с ними и любоваться на их игры. Котам не понравилось присутствие незнакомого мужика, и они решили прогнать его. К моменту, когда появилась Дариласа, наг уже уползал, активно шевеля хвостом. Успокоив зверей, она направилась обратно во дворец. |