Онлайн книга «Схватка с судьбой»
|
– Ваши друзья уже собираются. Сейчас за вами придут, если вы сами не спуститесь. – Подожди, – непреклонно отозвалась Майяри, с живейшим интересом рассматривая похожую на дохлую птицу печать «Медленного времени», найденную в книге «Самые громкие шарлатанские выдумки всех времён». – Что-то я сомневаюсь, что вы найдёте здесь то, что хотите, – Казар скептически посмотрел на весёленькую голубую обложку. Хмыкнув, Майяри перевернула страницу. Она и не думала, что сможет найти в школьной библиотеке, ещё не до конца приведённой в порядок, хоть какую-то информацию по магическому противостоянию. В школе этому не учат: слишком сложно и затратно по силам. И подходящие книги – в сущности, очень редкие экземпляры – водятся в основном в частных библиотеках. Или в дворцовой библиотеке. Собственно говоря, именно там Майяри и обитала всю предыдущую неделю, но сегодня пришлось поехать в школу: господин Узээриш заявил, что во дворце будет проходить очередная проверка, и Майяри там совершенно не нужна. Перечить девушка не рискнула: хайнес уже неделю ходил какой-то особенно злой. С господином Иерхаридом вроде было всё более-менее хорошо. Он медленно, но всё же шёл на поправку, и Майяри даже его навещала один раз. Между ними состоялся небольшой, им одним понятный разговор. Обложенный подушками и укрытый толстым одеялом, господин Иерхарид выглядел невероятно слабым и беспомощным. Увидев Майяри, он попытался пошевелиться, чтобы податься чуть-чуть вперёд, и девушка едва сдержалась, чтобы не броситься ему на помощь. Господин Винеш сам подхватил больного и осторожно поправил его, как посчитал нужным и полезным. – Господин, я так рада вас видеть, – Майяри совершенно искренне улыбнулась. Губы бывшего хайнеса дрогнули. – Спасибо… – Совершенно не за что, – замотала головой девушка. – Вы вытолкнули меня и Лирку. Я не могла не отплатить добром за добро. Перебинтованные и измазанные знакомой оранжевой мазью пальцы дрогнули, и Майяри, склонившись, осторожно сжала их. – За Изаэллаю, – тихо выдохнул бывший хайнес. – Спасибо. И передай… Она молча сжала его пальцы ещё раз. Об истинной роли хайрени Изаэллаи в заговоре она не сказала даже Ранхашу. В благодарность господину Иерхариду. Он любил свою сестру, наверное, так же сильно, как она Ёрдела. А она была готова простить брату очень многое и не хотела бы, чтобы о нём думали плохо. А ещё она испугалась. Ведь у хайрени остался сын. Узнай господин Узээриш об истинной роли тётки в заговоре, смог бы он относиться к кузену так же, как и прежде? Не появилось бы между ними отчуждение, причину которого сын хайрени вряд ли бы понял и мог бы затаить обиду? А история Дешия тоже началась с обиды. Нет, лучше не сеять раздор в правящей семье. Лирка тоже промолчала. И Майяри передала ей благодарность господина Иерхарида. Бывший хайнес медленно шёл на поправку, а господин Узээриш по-прежнему пребывал не в лучшем настроении. Майяри заподозрила, что плохое настроение хайнеса как-то связано с Харийдом, но тот сам у неё поинтересовался, чего это его кузен так сердит. Харийд до сих пор, как и вся семья хайнеса, проживал в доме господина Шереха и успел снискать трепетную любовь всех умудрённых сединами женщин во главе с госпожой Жадалой и раздражение со стороны мужчин. Положение его Майяри было не совсем понятно. Узээриш его не отпускал, но обращался очень хорошо, «по-родственному». И, видимо, ждал, когда за кузеном явятся его родители и другие родственники. Харийд тоже ждал и малодушно надеялся, что тёплая встреча произойдёт нескоро. |