Онлайн книга «Схватка с судьбой»
|
Найдутся ли когда-нибудь ответы на эти вопросы? На стол легла тень, и Ранхаш поднял голову. Майяри робко прикоснулась к его плечу и как ластящаяся кошка перебралась на его колени, вопрошающе смотря ему в лицо. – Ты на меня всё ещё злишься за побег в горы? Ты злись, Ранхаш. Я не хотела тебя обижать и задевать. Я просто очень сильно испугалась. Почему-то Ранхаш не удивился тому, что Майяри так неожиданно решила поднять этот разговор и извиниться. Наоборот, он ощущался как нечто очень своевременное. – Я не злюсь, – крепко прижав к себе жену, Ранхаш с удовольствием вдохнул её запах и невольно вновь посмотрел на последние строки записей госпожи Аизелы. – Через три дня намечается облава на шайку Гноха. Я могу взять тебя с собой при условии, что, пока облава не завершится, ты будешь летать на драконе на высоте не менее ста саженей от земли. – Что? – встрепенулась Майяри. – Да!!! Да-да-да! Как скажешь! У-у-у, Ранхаш, спасибо! Я буду очень послушной!!! И крепко чмокнула досадливо поморщившегося мужа в щёку, а потом и в губы. У ворот особняка С Елями Ранхаш и Майяри столкнулись с экипажем дедушки Шереха. Оборотень, кряхтя, спускался со ступеньки в сопровождении дородной женщины, благодушной и с такой необъятной грудью, что она могла бы посоперничать и с госпожой Пандар. – О, я как раз вовремя, – обрадовался старый консер, ныряя в экипаж и выныривая обратно с корзиной, укрытой для защиты от холода мехом. – Гостинец. Ранхаш хотел было помочь, но дед воспротивился. – Это не для вас, а для Шидая. Ну пойдёмте, а то холодно здесь. Ранхаш нахмурился, ощутив подвох. – Прелесть моя, Пандар, – старый консер поцеловал домоправительницу в губы и кивнул на свою спутницу. – Приветь, пожалуйста. А Шидай-то дома? – Да четверть часа назад вернулся. Вроде в купальню собрался… Благодушно насвистывающий консер уже затопал по лестнице и скрылся наверху. Ранхаш и Майяри перекинулись подозрительными взглядами и направились следом. Уйти мыться лекарь ещё не успел. Только стащил рубаху и теперь внимательно просматривал содержимое саквояжа, пытаясь сообразить, где он оставил свою фляжку. Не лекарство, не яд, но терять гава-лиимскую настойку было жалко. Оставалось её очень мало. – Шерех? Ты чего так поздно? – оборотень встретил друга подозрительным взглядом. – Да вот решил заехать, гостинец тебе завезти, – старый консер поставил корзинку на кровать. – И чего это за взгляд такой? Тебе понравится! – Последним сюрпризом от тебя была лошадь для семилетнего Ранхаша, с которой он свалился через два скачка и разбил себе лоб. Старик ничуть не смутился. – Ну раз не хочешь, значит, не подарю, – благородно решил он. Лекаря это вполне устроило. – А вообще-то меня послал к тебе Винеш, – повинился Шерех. – Ты ж помнишь, когда он тебя лечил? Ну от раны в грудь. – Конечно. Долг помню. Осмотреть кого-то нужно? По сердцу что-то? – Ты не торопись. Ты помнишь, что он тебе запрещал? Брови Шидая приподнялись в недоумении, и он заподозрил, что друг издевается. – Да как обычно. Вино, курево и драки. – А баб? – Ну баб тоже, но это уж если совсем сил не хватает, – хмыкнул лекарь. – На баб сил хватает у всех. Он узнал, как ты куролесил в борделе, и велел передать, что в следующий раз ты у него в тюремной камере болеть будешь. – Шерех, ты зачем приехал? – прищурился Шидай. – Не морочь мне голову. |