Книга Цветочек. Маска треснула. Том 2, страница 155 – Екатерина Гичко

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Цветочек. Маска треснула. Том 2»

📃 Cтраница 155

– Очень хорошо помню, – красные глаза напротив расширились, в улыбке появилось что-то сумасшедшее. – Влюбляйся в меня по уши, я готов.

Дейна вспыхнула до корней волос, а после следующей фразы у неё даже слёзы на глазах выступили.

– Это ведь твои хорошенькие губки так раскрасили мою шею, м-м-м? Ой, неужели я прав?

– Спрашивайте у тех, с кем пили, – сквозь зубы процедила женщина.

– Да что их спрашивать? Тролли у нас очень целомудренны…

– Эй, ты! Змея! Что ты творишь?

Дерри посчитала, что гости слишком долго топчутся, и пошла поторопить их.

– Пристаю к невесте, – улыбающийся наагалей склонился и подышал на шею хранительницы. Та покрылась волнующими мурашками.

– Дейна, не выходи за него! – яростно потребовала Дерри. – Если так хочешь замуж, то… то… – девчонка заозиралась, не зная, чтобы такое предложить. – То выходи за моего брата!

– А у тебя есть неженатый брат? – Ссадаши коварно прищурился.

– Есть! – запальчиво ответила принцесса.

– Прекратите! – Дейна вновь пихнула нага в грудь, и в этот раз он милостиво отстранился, отпуская её.

Красная растрёпанная хранительница отскочила и замерла, судя по выражению лица, терзаясь желанием бросить господина и сигануть через забор. В её руку вцепилась Дерри.

– Пошли к столу, – принцесса хотела успеть усадить Дейну и занять все места вокруг и напротив собой и фрейлинами, чтобы коварный наг не прополз.

Ссадаши проводил их добродушным взглядом, но стоило им отдалиться, как добродушие сменилось холодом и он нехорошо посмотрел на всё ещё ошеломлённую Неру.

– Милая, что бы ты ни задумала, к Дейне не приближайся. Хорошо?

И не дождавшись ответа, пополз к накрытому столу.

– Боги… – наконец смогла выдохнуть Нера. Плечи её затряслись.

Неужели наагалей действительно мужеложец, как о нём говорят при дворе? Девушка вспомнила раскрасневшееся и смущённое лицо «невесты» наагалея и поняла, что господина Шерра нужно спасать от пагубного влияния.

– Отец! – Ярен залетел в кабинет яростно и стремительно.

По коридору продолжали разноситься плач и крики Марилы: сцены та устраивать умела. Но муж был так зол, что не проникся ни жалостью, ни виной.

– Зачем ты втравил в это мою жену?!

Яростный наскок оборвался за сажень до кресла, в котором сидел отец. Ярен столкнулся с холодным и тяжёлым прищуром голубых глаз и словно на стену налетел. Остановившись, мужчина продолжил яростно сжимать-разжимать кулаки, но в глазах и ссутулившихся плечах отразился боязливый страх.

Отец медленно поднялся и тяжело подступил к сыну. Блестящей залысиной он едва достал до подбородка Ярена, но был раза в два шире. Мощный, кряжистый, он подавлял сына. Не выдержав, тот опустил глаза, хотя ещё минуту назад мечтал вцепиться в бороду папаши.

– А пусть заслуживает право быть в нашей семье, – тяжело обронил отец.

– Вы её обманули, – едва сдерживаясь, прошипел Ярен.

– Ну ума у твоей девки нет, – сын дёрнулся, как от оскорбления, – глупостей она уже порядочно натворила. И ты ей под стать. Ради какой-то картинки отказаться от такой невесты, как Нера! Ради нищей потаскухи…

– Моя жена не потаскуха! – Ярен всё же шагнул вперёд и столкнулся с отцом грудью.

Во взгляде того мелькнули уважение и насмешка, но больше всё же насмешка.

– А наша семья – приют для безродных? Лучше бы собаку с улицы взял, завшивевшего котёнка притащил, всё больше пользы было бы.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь