Книга Мой Проклятый Север, страница 124 – Дарья Закревская

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Мой Проклятый Север»

📃 Cтраница 124

Возвращались в корпус мы по отдельности. Решив прогуляться и немного успокоиться, я свернула с центральной аллеи. На улице уже стемнело, и лагерь без Проклятых казался вымершим и пустынным. И тихим.

— Гуляешь? — раздался внезапный голос.

Покрутив головой, я увидела скрытую деревом лавочку, на которой в одиночестве сидел Иллат.

— Угу. А ты? — уточнила я у парня, не делая попытки приблизиться.

— Скрываюсь.

— От кого?

— От отца. — Иртон-младший тяжело вздохнул. — Он требует, чтобы я отправился с ним в столицу. И присутствовал завтра на его официальной речи.

— А ты не хочешь? — скептически поинтересовалась я.

— Стоять рядом с отцом, делая вид, что мы счастливая семья? Нет, спасибо, — горько ответил он. — Из меня выходит плохой актер.

— Тем не менее то, что Кирис пытался высосать мой дар, ты ему передал, — жестко произнесла я.

— Нет, Альяра. — Парень резко вскочил и оказался рядом. — Я ничего ему не говорил. Кто-то другой сообщил отцу. — Помолчав, он добавил: — Ты знаешь, я ненавижу Проклятых, но здесь, в лагере, у отца не было надо мной никакого влияния. И мне это нравилось.

Не попрощавшись, он медленно побрел в сторону Дворца. А я, развернувшись, пошла в корпус. К множеству вопросов добавился еще один: кто из друзей рассказал Илаиру Иртону про нападение?

Проснувшись утром, я твердо решила не вылезать из кровати. Что ждало меня снаружи? Очередной день без Тария. Еще одна пачка плохих новостей. Бесконечные мысли о предателях. Под одеялом хотя бы тепло, темно, и можно сделать вид, что ты в безопасном домике.

С соседней кровати донеслось громкое сопение — Лейра тоже не торопилась вставать.

Тяжело вздохнув, я открыла глаза. К сожалению, скрываясь под одеялом, проблемы не решить.

Часы показывали почти десять утра. Что-то важное должно начаться в десять.

Я вспомнила одновременно с громким стуком в дверь.

— Альярка, Лейра, идете? Через пять минут выступление Иртона в столице! — голосил Киш.

— Идем! — крикнула я в ответ.

Гнат! Вскочив, я толкнула Лейру — та промычала что-то невнятное — и на ходу начала запрыгивать в штаны. Вторая попытка разбудить подружку тоже оказалась неуспешной — недовольно бурча, она с одного бока перевернулась на другой.

Что ж, потом расскажем ей, что она пропустила.

Я выбежала в коридор, и мы поспешили во Дворец.

Артефакты связи в лагере были запрещены по причине секретности его местоположения. Однако Иртон-старший решил, что его официальное обращение ко всему королевству обязательно нужно транслировать и здесь, поэтому во Дворце установили и активировали специальный артефакт, передающий изображение и звук.

Я не знала, чего ожидать от речи Илаира. Повторит ли он то, что вчера рассказывал нам? Добавит ли новых подробностей? Объявит ли о своем восхождении на престол, в котором я не сомневалась?

Но к тому, что прозвучало, не был готов никто.

На обратном пути к корпусу мы шокированно молчали, не в силах обсуждать услышанное друг с другом. Так, безмолвной толпой, дотопали до здания, поднялись на этаж и по старой привычке зашли в нашу с Лейрой комнату.

Подружка, увидев кучку безрадостных лиц, тут же закрыла книжку.

— Что случилось? Почему вы все такие хмурые?

— Илаир Иртон заявил об истреблении вида Проклятых, — буркнула я, присаживаясь на свою кровать.

Рядом со мной плюхнулись Киш и Эйджел; Нэйр подсел к Лейре.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь