Онлайн книга «Призраки прошлого»
|
Не давая себе больше ни единого шанса на сомнения, я рискнула постучать, и только после этого запоздало подумала, что возможно его в комнате и нет вовсе. С чего я решила, что он там? Что не занят? Правда полоска света под дверью явно говорила, что он все-таки внутри. Я постучала снова, и удивилась, когда дверь распахнулась, вот только на пороге я увидела вовсе не Инара. Глава 19 Правда об Инаре — Тара? Что ты здесь делаешь? — удивлению моему не было предела. Тем более, что, похоже, дэйва была там одна. Еще больше меня изумило, что она покраснела и смущенно опустила взгляд. — Меня попросили зайти. — Попросили? Кто попросил? И зачем? — Клем, пожалуйста, не кричи, — прошептала подруга и втянула меня внутрь. — Что происходит? Ты мне можешь объяснить? — Я же сказала, — немного раздраженно передернула плечами Тара, — меня попросили прийти. — Да кто попросил? — Повелительница. Она сказала, что Инар вернется поздно, и я обязательно должна его дождаться. — В его комнатах? — Не понимаю, что тебя удивляет? — бросила Тара. — Я его невеста, и имею полное право… — Тара, он тебя совсем не знает. Неужели ты не понимаешь? А Паэль, похоже, просто решила воспользоваться ситуацией, чтобы… — Это тебя не касается, — резко осадила меня дэйва. — Это никого не касается. Я его невеста, и на балу он официально это подтвердит. — Да я не это имела в виду. — Нет, именно это. Думаешь, я не вижу, как другие перешептываются у меня за спиной, как судачат и не могут понять, почему я? Почему он выбрал именно меня, а не Сирель? Даже она… По ее словам, всему ее виду, дрожащему голосу, я поняла, что Тара на грани нервного срыва, и, похоже никому до ее чувств не было дела, ни Паэль, ни Инару, ни даже ее отцу. — Расскажи мне, — потребовала я и усадила дэйву в кресло. — Я не могу… — Нет можешь. Тара, ты моя подруга. Мы с тобой шесть лет делим одну комнату, и неужели ты думаешь, что я не выслушаю тебя, не поддержу? «Даже если мы любим одного и того же мужчину. Только моя любовь взаимна, а твоя… реальна. Вот в чем весь парадокс». — Ты любишь его? Тара долго молчала, смаргивала немые слезы и смотрела, как слезинки падают на соложеные на коленях руки. — Я всегда восхищалась им, когда видела, как он входит в главный зал, или в столовую, или вчера в кабинете, мое сердце всегда замирает, словно кто-то его останавливает, а потом так сильно начинает биться о ребра, и в дрожь бросает от его взгляда, и руки холодеют, а в голове словно туман поселяется, и я ничего не могу ему сказать. Я дура, да? — Ты его любишь, — стараясь скрыть собственное отчаяние, поняла я, потому что не редко и сама испытываю нечто подобное. Как же это больно, и тяжело, знать, что счастье моей подруги, которая всегда поддерживала меня, уничтожает мое собственное счастье. — Но он не любит меня. — Он — повелитель, Тара. — Я знаю. И поверь, я ни о чем не прошу, просто… мне страшно. Я не знаю, как себя вести, что говорить, он… как божество, а я… всего лишь глупая, влюбленная дэйва. Никто. Не уверена, что он вообще меня замечал раньше. Почему я? Я сидела рядом, сжимала ее руки и не могла ответить на ее вопрос. Не потому, что не знала ответа, я его знала, просто… это было выше моих сил, утешать и вселять уверенность в будущую жену моего любимого. Это просто ирония какая-то, насмешка судьбы, может, мне еще и наладить их отношения до кучи. И зачем я только сюда пришла? Мало было боли… |