 
									Онлайн книга «Белый ходок»
| — Милорды, — начал Тайвин, его голос эхом разнёсся по залу, — вы знаете, зачем я вас собрал. На севере появилась угроза, равной которой не видел мир со времён Завоевания. Обычные армии оказались бессильны против неё. Салладор Саан откинулся в кресле, играя золотой монетой. — Лорд Тайвин, с большим уважением, но мы слышали истории о ледяных демонах и армиях мертвецов. Многие считают это сказками, призванными оправдать поражения северных лордов. Тайвин холодно посмотрел на пирата. — Брат покажи нашим гостям последние донесения. Тот развернул свиток и начал читать: — «От лорда-командующего Джекена Амбера, Чёрный замок. Стена пала. Ночной Дозор уничтожен. Враг использует магию, превосходящую любые известные нам силы. Они не просто убивают — они обращают мёртвых в своих солдат. Рекомендую немедленную эвакуацию всех южных земель...» Воцарилась тишина. Дагмер Волчья Пасть первым нарушил её: — И что же предлагает золотой лев Ланнистер? — Войну нового типа, — ответил Тайвин. — Против врага, который не знает усталости, не требует провианта и прибывает с каждой нашей потерей. Обычная тактика бесполезна. Нужны новые методы. Капитан Золотых Мечей, рубцеватый мужчина по имени Менго, наклонился вперёд. — Говорите прямо, лорд Ланнистер. Сколько вы готовы платить и за что именно? Тайвин жестом подозвал слугу, который внёс тяжёлый сундук. Крышка открылась, явив золотые драконы — больше, чем зарабатывал любой наёмник за год службы. — Это аванс. Каждому отряду, который согласится служить под моими знамёнами. Полная оплата после победы будет в десять раз больше. Глаза наёмников загорелись алчностью, но Тайвин продолжил: — Взамен я требую полного подчинения, готовности использовать любые методы ведения войны и... гибкости в вопросах морали. Салладор Саан усмехнулся: — Мораль — роскошь, которую не могут позволить себе мёртвые. Но что конкретно вы имеете в виду? Тайвин подошёл к карте Вестероса, висящей на стене. — Враг силён в открытом бою, но у него есть слабости. Он зависит от живых подданных для производства, торговли, управления. Эти живые — его ахиллесова пята. — Вы предлагаете атаковать мирное население? — спросил один из капитанов Вторых Сыновей. — Я предлагаю выиграть войну любой ценой, — холодно ответил Тайвин. — Торговые караваны, которые снабжают его армии. Порты, через которые идёт торговля. Фермы, которые кормят его живых подданных. Все эти цели должны быть уничтожены. Дагмер захохотал: — Наконец-то! Кто-то говорит на понятном языке! Железнорождённые готовы служить, лорд Тайвин. За хорошую плату мы спалим любую деревню. — Хорошо, — кивнул Тайвин. — Но это лишь начало. Мне нужны специалисты. Отравители из Браавоса для порчи запасов продовольствия. Поджигатели из Мира для уничтожения складов и верфей. Убийцы из Ассасинов Старого Города для устранения ключевых фигур противника. Менго скептически покачал головой: — Всё это хорошо, но как сражаться с армией, которая не может умереть? Тайвин вернулся к столу и достал небольшой стеклянный флакон с ярко-зелёной жидкостью. — Алхимики города изготовили новую смесь дикого огня. Более стабильную, более мощную. Она горит даже под водой и не гаснет от снега. Если мертвецы не могут умереть... мы их сожжём. — А их магия? — спросил Салладор Саан. — Говорят, они строят машины, которые движутся без лошадей, корабли изо льда... | 
