Книга Свет во тьме, страница 61 – Сим Симович

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Свет во тьме»

📃 Cтраница 61

Он всегда считал Кецилия неприятным товарищем, повёрнутым на поиске силы и сконцентрированном на обучении группы подмастерьев, что буквально смотрели в рот своего мастера. Но всё было сложнее, чем ему казалось при их первой встрече, да и про конклав он слышал лишь мельком, свято веря в то, что у Древней была вся полнота власти восточного диктатора. Именно поэтому никто и не смел ей перечить. Но всё оказалось немного сложнее, так что Стрэндж запутался лишь ещё больше. Ведь ему поставили цель уничтожить тёмных магов. Но мастер сказал не лезть. И это звучало логичнее, не так ли? С другой стороны, это ничуть не мешало ему произвести разведку, так он будет одновременно и на острие атаки, и по возможности вдали от драки. Ликвидаторы на то они и ликвидаторы, что карают всех виновных? Так что, главное не попасть под их чары или уйти немного раньше, чем начнётся основное шоу.

Поймав такси, Стрэндж отправился прямо к месту, что столь любезно назвал мастер Кецилий. Бритоголовый таксист слушал какие-то завывания на непонятном Стивену языке, шепча что-то в такт. Город всё так же пребывал в напряжении, а хаос витал буквально всюду. Проезжая мимо кофейни, оцепленной полицией и прочими службами, Стрэндж тут же вспомнил альбиноса-чернокнижника, ведь без него здесь явно не обошлось. Или там «повеселились» другие тёмные маги? Стивен не знал, да и цель у него была совершенно иная, но разобраться здесь также не мешало, так что чародей вновь сделал мысленную зарубку в памяти, дабы вернутся к этому после.

Вскоре показалась и нужное кондитерское кафе. Оно было в стиле рококо, изящная лепнина неплохо дополняла образ здания высокой культуры с отсылкой на Францию эпохи, минувшей пару веков назад. Искусно сделанные окна лишь эффектно подчёркивали всю ту аристократично возвышенную эстетику и прекрасно вписывались в общий стиль. А ведь так сходу и не скажешь, что это кондитерское кафе, где подают десерты, свежие багеты, эклеры и кофе. Уверенно перешагнув порог La Parisienne, Стрэндж тут же столкнулся с ранее виденным бородачом, что был во всё том же «стильном» худи, потёртых джинсах и мокасинах. Незнакомец спокойно ел сладости, запивая их ароматно пахнущим кофе и при этом мило флиртуя с девушкой.

— Хватит меня смущать, Грегори… — девушка мило краснела после слов бородача.

— Я просто не могу остановиться, Мэри, ведь ваши глаза, и правда, напоминают мне бездонные воды Байкала. Такие же чистые и кристально ясные, что я не могу отвести взор! — Грегори соблазнительно улыбался, с неприкрытым наслаждением распивая свой кофе.

— Тогда ешьте свой круассан молча… — голубоглазая шатенка игриво подмигнула бородачу.

— Выпечка у вас, и правда, божественная. — Странный незнакомец неожиданно прикрыл глаза, словно что-то и, правда, вспоминая. — Я обошёл весь город в поисках этого вкуса. И я не жалею об этом, ведь за такую вкусноту можно и убить! — и было не понятно, шутит ли он или же не особо.

— У нас обычная выпечка и десерты, Грегори. — Девушка смотрела на статного мужчину с огоньком в глазах, что игриво и с каким-то лукавством поблёскивал в чистейших омутах «Байкала». — Но мне приятна ваша похвала. Наш секрет лишь в том, что мы следуем старинным традициям, идя в ногу со временем и так спешащим прогрессом. Кстати, вы так ещё и не попробовали жюльен с курицей и шампиньонами.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь