Онлайн книга «Смерть на астероиде»
|
Прямо на меня глядело дуло револьвера. Я остановился, чуть приподняв руки. Меня вовсе не устраивало получить для начала дырку в животе.
— Кто вы? — спросил Карпен. Директор в Атроник-сити был прав: Эйб Карпен являл точную копию старателей, которых я видел у него в приемной. Маленький, сухой, без возраста. Ему можно было дать и сорок, и все восемьдесят, если бы я не знал, что ему под пятьдесят. Негустые волосы начинались почти сразу же над бровями. Морщины делали лицо похожим на вспаханное поле. Рот был тонок, почти без губ. Жилистой рукой он сжимал револьвер. Засаленная майка, протершиеся брюки, неровно обрезанные по щиколотку, старые сандалии на ногах. Был полный резон так одеваться, потому что температура под куполом не опускалась ниже тридцати двух градусов — наружное покрытие, даже новое, плохо отражало солнечные лучи. Я глядел на Карпена. Револьвер как-то не вязался с его внешностью. Мысль, что этот старый мизантроп нашел в себе достаточно энергии, чтобы отправить на тот свет компаньона, показалась мне абсурдной. Должно быть, я простоял так довольно долго, потому что он переспросил: «Кто вы?» — и сопроводил вопрос нетерпеливым движением дула. — Стентон, — ответил я. — Джед Стентон из «Танжерской всеобщей страховой компании». Я могу показать вам удостоверение, но оно во внутреннем кармане. — Достаньте. Только без резких движений. — Договорились. Избегая, согласно инструкции, резких движений, я вылез из комбинезона, запустил руку в карман, извлек бумажник, открыл его и показал удостоверение с фотографией, подписью и отпечатком большого пальца. Удовлетворенный, он кивнул и отшвырнул револьвер на кровать. — Приходится быть начеку, — сказал он. — Здесь у меня колоссальная жила. — Я слышал, — приветливо бросил я. — Поздравляю вас. — Благодарю. Вы, наверное, по поводу страховки Джефа, да? — Совершенно верно. — Я так чувствую, вы не хотите платить… Что ж, я не удивлен. Терпеть не могу старых ворчунов! — Меня послали уточнить кое-что. — Понятно, понятно. Хотите кофе? — Спасибо. — Можете сесть в кресло. Это Джефово. Я осторожно опустился в складное парусиновое кресло, а он направился в кухонный угол сварить кофе. Под куполом было одно помещение диаметром примерно в четыре с половиной метра. Стены шли вначале вертикально до высоты двух метров, затем легонько изгибались к центру, смыкаясь посередке. Купол стоял прямо на астероиде, пол поэтому был неровен и шероховат. Я заметил два стула и стол справа от входа, немного далее — кухонный угол и загроможденная кладовая. Посреди царила отопительная система, но сейчас, слава богу, она бездействовала. Пот градом стекал у меня по шее. Я стянул через голову рубашку и вытер ею лицо. — Жарко у вас, — сказал я. — Привыкаешь, — буркнул он. Но я ему не поверил. Карпен принес кофе. Горький, мерзкий, вполне в характере этого отшельника. Но вслух я произнес: — Отличный кофе.
— Да, — кисло подтвердил он. — Может, перейдем к делу? С заскорузлыми стариками есть только один способ общения: жесткая атака. — Речь идет о следующем, — начал я. — У нас, разумеется, нет никаких претензий, но правление фирмы хотело бы убедиться, что все сделано по правилам, прежде чем перевести на ваш счет десять тысяч дублезонов. Ваш компаньон заполнил формуляр с требованием возвратить эту пенсионную сумму и тут же умер… Согласитесь, это необычное совпадение. |