 
									Онлайн книга «Дурак умер, да здравствует дурак»
| — А давайте-ка выпьем. Вам что, Фред? — Э… полагаю, шотландское виски. — Со льдом? — Да, пожалуйста. Пока она возилась на кухне, гремя ледышницами, Райли сказал мне: — Полагаю, ты не спросил, как его звать. Я понятия не имел, о чем он. — Кого? — Мальчишку, — с легким раздражением ответил Райли. — Который сообщил тебе о выстрелах. — Ах! Нет, он не представился. Мальчишка как мальчишка. Там их полно. Райли опять вздохнул. — Фред, — вкрадчиво молвил он, — можно я расскажу тебе, как ты должен был поступить? — Да, уж будь любезен. — Что ж, тогда слушай. Тебе следовало схватить мальчишку за шиворот, затащить в телефонную будку и позвонить в местный полицейский участок. Мальчишка мог дать описание машины. Возможно, он даже рассмотрел сидевших в ней людей. — Не думаю, — возразил я. — Ах, не думаешь? В любом случае мальчишка был свидетелем. Ты звонишь в участок, приезжают полицейские, и ты им говоришь: «Этот ребенок утверждает, что в меня кто-то стрелял». Все очень просто. — Тебя послушать, так и впрямь просто, — согласился я. — Но я не очень верил, что у меня получится. — В это ты никогда не веришь, — сказал Райли, снова вздыхая и качая головой. — Ладно, мне надо позвонить. — Он тяжело поднялся на ноги. Полагаю, ты сообщил мне все подробности? Ничего не забыл? Может, номер машины? — Чего ты на меня взъелся? В конце концов, это твоя работа, а не моя. — Да, видит бог… — пробормотал Райли и отправился в другую комнату, где стоял телефон. Какое-то время я слышал, как он бубнит и мычит там, но потом с кухни вернулась Карен, мы сели и, дабы скоротать время в ожидании Райли, принялись обсуждать погоду, телевидение и иные интересные предметы. И тут выяснилось, что мне очень нравится Карен Смит. Она была ошеломляюще хороша собой, а я привык считать, что с ошеломляюще красивыми девушками невозможно вести связную беседу при первой встрече (впрочем, это не их вина), но с Карен все было по-другому. Она держалась свободно, легко, шутливо, и я без труда расслабился в ее обществе, словно мы уже много лет были закадычными приятелями. Однако вернувшийся Райли все испортил. Он был зол и раздражен ничуть не меньше, чем когда покидал комнату. — Они хотят еще раз потолковать с тобой, — сообщил он мне, усаживаясь рядом с Карен на диван. — Кто? — спросил я. — Те же сыщики? — Вот именно. Позвони им с утра пораньше и условься о встрече. — Непременно, — пообещал я. — А еще тебе надо бы найти какое-нибудь временное жилище. — Ты хочешь сказать, что мне не следует возвращаться домой? — Они следят за твоей квартирой, — объяснил Райли. — Это же очевидно. Возможно, тебе удалось сбить их с толку. Стало быть, пусть все так и остается. — Думаешь, мне стоило бы поселиться в гостинице? — Лучше у кого-нибудь из друзей. У такого, о котором они не вспомнят. — Если это будет друг, они обязательно о нем вспомнят. — Хотите — оставайтесь тут, — предложила Карен. — На диване довольно удобно. — О, нет, — ответил я. — Не хочу вас стеснять. — Пустяки, — заверила она меня. — Места здесь гораздо больше, чем нужно, и нам не придется путаться друг у друга под ногами. — Устроюсь в гостинице, — решил я. — Ничего страшного. Но все равно спасибо. — Погоди, погоди, — встрял Райли. — Карен, ты уверена, что это удобно? Она развела руками. — А почему нет? Я весь день на работе, почти каждый вечер хожу на свидания. Квартира пустует едва ли не все время. | 
