 
									Онлайн книга «Вечный сон»
| В первом, двухэтажном, где внизу размещался писчебумажный отдел, а книги продавались наверху, делать было нечего. Зато во второй, маленький, тесный, забитый книгами до самого потолка и находившийся на противоположной стороне бульвара, невдалеке от первого, зайти, как выяснилось, стоило. Несколько книжных червей листали новинки, оставляя грязные следы на свеженьких переплетах. Никто не обратил на меня внимания. Я проследовал через магазин, зашел за перегородку и обнаружил маленькую смуглую женщину в очках, которая сидела за столом и изучала уголовный кодекс. Я раскрыл бумажник и показал ей полицейский жетон. Она внимательно на него посмотрела, сняла очки и откинулась на спинку стула. Я спрятал бумажник. Она глядела на меня своими умными еврейскими глазами и молчала. — Вы не могли бы оказать мне небольшую услугу? — спросил я. — Смотря какую, — отозвалась она приятным низким голосом. — Вы знаете магазин Гейгера? На этой улице, в двух кварталах отсюда. — Что-то не припоминаю. — Он тоже торгует книгами, — пояснил я. — Но не такими, как вы. Наверняка же знаете. Она поджала губы и промолчала. — Вы знаете Гейгера в лицо? — спросил я. — К сожалению, никакого Гейгера я не знаю. — Значит, не скажете, как он выглядит? Еще сильнее поджала губы: — А почему я, собственно, должна вам что-то говорить? — Ничего вы не должны. Не хотите — не надо. Я вас не заставляю. Она заглянула за дверь в перегородке и снова откинулась на стуле. — У вас на жетоне звезда шерифа? — Почетный помощник шерифа. Все это ерунда. Такому жетону — грош цена. — Понятно. — Она достала пачку сигарет, вытряхнула одну и ухватила ее губами. Я дал ей прикурить. Она поблагодарила, опять откинулась на стуле и посмотрела на меня сквозь дым. — Вы хотите знать, как он выглядит, но при этом не хотите с ним разговаривать, да? — осторожно спросила она. — Просто его нет на месте, — ответил я. — Придет, надо думать. Это ж его магазин. — Да и разговаривать пока что мне бы с ним не хотелось. Она опять заглянула за перегородку. — Вы что-нибудь понимаете в редких книгах? — спросил я. — А что вас интересует? — У вас есть третье издание «Бен Гура» 1860 года, с повторяющейся строкой на странице 116? Она отодвинула в сторону уголовный кодекс, сняла с полки толстый том, положила его на стол, полистала, нашла нужную страницу и пробежала ее глазами. — Такого издания не существует, — сказала она, не подымая головы. — Совершенно верно. — Не понимаю, о чем вы? — Продавщица в магазине Гейгера этого не знала. Она подняла голову: — Теперь понятно. А то вы меня заинтриговали. — Я — частный сыщик. Расследую одно дело. Может, я слишком многого от вас требую? Она выпустила колечко дыма, проткнула его пальцем и, когда дым рассеялся, ровным, безразличным голосом произнесла: — На вид ему за сорок. Среднего роста, полный. Весит не меньше ста шестидесяти фунтов. Толстое лицо, чаплинские усики, короткая шея. Весь какой-то рыхлый. Одевается хорошо, но ходит без шляпы, строит из себя знающего букиниста, хотя в книгах абсолютный профан. Да, еще у него искусственный левый глаз. — Из вас вышел бы отличный сыщик. Она поставила справочник обратно на полку, снова открыла уголовный кодекс и заметила, надевая очки: — Не дай бог. Я поблагодарил ее и вышел на улицу. Шел дождь. До машины, стоявшей в переулке, почти напротив магазина Гейгера, бежать пришлось довольно далеко, и я здорово промок. Прыгнув в машину, я поднял боковые стекла и вытер сверток носовым платком. И только потом развернул его. | 
