 
									Онлайн книга «Проклятая мечта»
| — Я их осматриваю и прописываю лекарства от побоев. Исцеляю раны, залечиваю синяки, — сказала Лилиан, доставая ухватом пирог из печи. Дейна каким-то образом оказалась у нее за спиной, и на девочку дохнуло красным жаром. Она тут же велела огню остыть, чтобы не обжег руки ее матери. Та, не заметив добродетели, обошла дочку и поставила горячий пирог на противень, накрытый мокрой тканью. — Пусть остынет. — Пусть-пусть, — кивнула старуха. — Садитесь обе. Хоть посмотрю на вас напоследок. У Лилианы сверкнули глаза, начали раздуваться от гнева ноздри. — Что значит — напоследок? — А то. Оскорбленные богатеи пишут мэру кляузы. Мол, ты сама разведена с мужем, и поучаешь других женщин не подчиняться мужниной власти. Они скверно себя ведут. Не заботятся о детях, становятся одержимыми магией… Ты огонь-то свой не раздувай, раз не Водная ведьма. Знать, какая-то колдунья у нас в роду с драконом-оборотнем согрешила. — Согрешила… — медленно повторила Лилиана, кусая губы. — Да нет, вздор какой! — Откуда тебе знать, вздор или нет? Тогда и моей матери не родилось. — Я не о драконах! — решительно отрезала Лилиана и вскочила на ноги, забыв про пирог. — Про мэра. Неужели у него нет более важных дел? Старуха с невозмутимым видом развела руками: — Откуда мне знать? Я с ним дружбу не водила. Дейна слушала слова матери и бабушки с широко раскрытыми глазами. Она старалась смотреть на дымящийся пирог, чтобы ее не стали ругать за излишнее любопытство. Маленьким девочкам ведь не подобает проявлять сильный интерес. А также нельзя плакать, злиться, громко кричать и привлекать к себе внимание другими способами. Ее мысли и разговоры бабушки с мамой прервал громкий и частый стук в дверь. Бабушка охнула, закрыла глаза и положила сухонькие ладони на колени. По морщинистому лицу покатилась слеза. — Вот и началось… — прошелестела она хрипло и чуть слышно. — Моего отца так же забрала инквизиция за маленькую неосторожность. Держись, дочка… Лилиана мрачно посмотрела на нее, встала и пошла открывать двери дома. Пока они с бабушкой сидели в кухне, Дейна замерла на месте и боялась издать хотя бы один звук. Она старательно вслушивалась в материнский голос — громкий, встревоженный, почти злой. Детское сердечко отчаянно колотилось, а пальцы вцепились в подлокотники старого кресла, в котором сидела Дейна. Потом раздался скрип двери и испуганный, умоляющий голос незнакомой женщины. Дейна напрягла слух. — Умоляю вас, дорогая Лилиана! Вы, меня, наверное, не запомнили… — Если честно, то нет… — Я — жена мэра города, Лусия Кроант. Сегодня с детьми мне пришлось сбежать из дома, от его жестокости и гнева… И я шла, куда глаза глядят. Отправиться мне некуда, но я случайно узнала ваш адрес от экономки… Она дружна с хозяйкой дома… Сбивчивые фразы дополнялись детскими всхлипами и завываниями. Дейна встала, осторожно, на цыпочках прошла мимо бабушки и выглянула в коридор через щелочку между дверью и косяком. Там, возле порога, в полумраке коридора виднелись четыре силуэта. Два женских и два детских. Госпожа Лусия привела с собой мальчика и девочку двух-трех лет. Они хотели есть, спать, и ничего не понимали. Лилиана обернулась и увидела подсматривающую дочь. — Дейна! Неси сюда свечи! А потом доставай одеяла. Будем стелить постели на полу. Наши кровати уступим гостям. | 
