Книга Мутные воды Китежа, страница 56 – Дана Канра

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Мутные воды Китежа»

📃 Cтраница 56

Она не договорила, потому что Влада резко махнула рукой, призывая к молчанию.

— Я не умею общаться с конями, — ответила Лаврова злым шепотом. — Но лучше я отправлюсь к нему. Слыхала, что лошади темных ведьм без разговоров лягают копытами.

— Да ты что? — притворно удивилась Лира, приложив к груди озябшую ладонь.

— По голове, — подтвердила Влада. — Со всей дури.

— Значит, договорились! Встречаемся здесь.

С этими словами Лира почесала за ухом Агата, с любопытством крутившего головой в разные стороны, и с легким хлопком чаропортировала в горницу.

* * *

Горькое осознание несуразности собственной идеи накрыло Лиру сразу после того, как она очутилась в холодном и освещенном ярким светом помещении. Старинная мебель, диковинные украшения и ковры на полу — сердце вампирской усадьбы было обставлено подобающе. Но где же сам царь?

Жар-Птица находилась тут — она сидела в красивой и просторной золоченой клетке, презрительно глядя на девушку хрустальными глазами.

— Мяу! — зашевелился Агат. — Это мой ужин?

— Если ты птичку хоть когтем тронешь, то ужином станем мы сами, — ответила Лира как можно строже. — Ясно тебе, обормот?

— Ага, — кот зевнул. — Есть хочу. Птичку.

— Раз ты такая бестолочь мохнатая, придется птицу с клеткой забирать!

— Но Серый волк говорил… — начал, было кот.

Поздно!

Лира быстро пересекла комнату торопливыми шагами и схватила клетку.

Холодная позолота обожгла пальцы, жалобно мяукнул кот, а в следующий момент со всех сторон на Лиру обрушились лавина звуков. Размеренный тяжелый грохот, звонкие переливы тонкой музыки, глухие удары железа, и что-то еще, незамеченное, плохо уловимое. Оглушенная ведьма вцепилась в клетку и метнулась к выходу.

Мяукнув снова, Агат укусил ее за руку и спрыгнул на пол.

— Бежим!

И опять поздно!

За дверью раздался стремительно приближающийся топот, и ворвавшиеся мужчины в черных кафтанах мигом загородили выход. Один схватил за шкирку Агата, норовящего его укусить, еще двое скрутили Лиру, отобрали клетку и сорвали посох с ее пояса. Птица возмущенно захлопала крыльями от неподобающего обращения, а потом подняла красивую голову и послала несостоявшейся похитительнице мстительный взгляд.

Как и положено уважающей себя темной ведьме, Лира попыталась вывернуться, но ничего толкового не вышло — стражники сильнее скрестили руки за спиной и поволокли воровку прочь.

Они долго вели ее по извилистым каменным коридорам, где стены дышали холодом и отовсюду мерзко несло стылой затхлостью. Куда тащат — не в темницу ли? Хватит с нее тюрем! Лира попыталась проникнуть телепатическими чарами в мысли стражи, но не смогла сосредоточиться и оставила эту бесполезную затею в покое.

Ее привели в полукруглый тронный зал, такой же выстывший и темный, но, в отличии, от горницы, освещенный множеством свечей. На высоком троне гордо восседал черноволосый мужчина с короткой бородой — и в волосах, и в бороде запутались серебристые нити седины. Хоть он и был вампиром, время брало свое. Одет царь Берендей был в кафтан из темно-алого бархата, а может Лира плохо рассмотрела издалека.

Не успел никто ничего сказать, как два дюжих молодца втащили в зал Владу. Она яро вырывалась, шипела проклятья и угрожала схватившим ее стражникам всевозможными карами. Чара скакала следом, пытаясь то ли догнать хозяйку, то ли укусить ближайшего стражника за блестящий сапог.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь