Книга Шпионка против герцога, страница 88 – Дана Канра

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Шпионка против герцога»

📃 Cтраница 88

Солдаты переглянулись, и на мгновение я заметила, как в их глазах промелькнуло недоумение, но рыжий быстро вернул себе уверенность.

- Граф всегда занят делами, - произнес он с ехидцей. – Но ты, милочка, можешь подождать. У нас есть время развлечься.

Я сжала кулаки, но, прежде чем выплеснула ярость, за спинами солдат раздался звук открывающихся дверей поместья. Огромная фигура в темном плаще, окруженная полумраком, шагнула на крыльцо.

- Что здесь происходит? – спросил глухим голосом граф Винтер.

Он обвел нас всех тяжелым взглядом, полной скрытой угрозы. У меня все сжалось внутри, но я быстро спрыгнула с лошади и протянула ему записку.

- Можете радоваться, Ваше Сиятельство, - отчеканила я, глядя прямо в глаза негодяя. – Я – ваша! Прошу вас отпустить похищенных участниц отбора невест!

- Чудно, - он ухмыльнулся, не сводя с меня жадного взгляда. – Солдаты! Схватите эту девицу и отведите в мои покои! Тот, кто причинит ей вред, будет примерно наказан.

Солдаты быстро окружили меня, крепко схватили за руки, а я оставалась спокойной, гордо подняв голову. Граф подошел ближе, внимательно глядя на меня, но у него не выйдет со мной справиться. Борьба будет непростая. Но если я сейчас не проявлю силу, то упущу единственный шанс спасти похищенных. Вряд ли они нужны графе, иначе бы…

- К слову сказать, вы вовремя, - сообщил он задумчиво. – Я уже собирался задать этим глупым девкам приличную трепку за их недостойное поведение. Подумать только – позволили себе плакать в моем присутствии!

- Вы ужасны! – сообщила я, прежде чем меня потащили в поместье.

- Не ужаснее вашего обожаемого Дальгора, - с довольным видом откликнулся Винтер. – Время покажет, кто больший монстр.

Меня втолкнули внутрь, и я оказалась посреди темного холла. Стены были украшены портретами прародителей Ганса, картинами, запечатлевшими мрачные сцены сражений и жестоких событий, связанных с родом графа. В воздухе витал запах старого дерева, а холодные глаза с портретов высокомерно смотрели на меня. Не испугаться получилось, но напряжение нарастало с каждой секундой.

Граф Винтер шел рядом, хотя я до этого думала, что он оставит нас, время от времени я ловила на себе его насмешливые взгляды. Я в свою очередь пыталась придумать, как заставить его отпустить пленниц, если он заартачится, но мысли путались и в голову ничего толкового так и не пришли

Мы остановились перед большими дверями, ведущими в его личные покои. Он толкнул их, и я увидела комнату, которая больше напоминала пыточную, чем гостиную. На стенах висели цепи, а в углу стояли стол и стул, словно ожидали своего хозяина. Возле стены, у окна красовался широкий диванчик, обитый ярко-красным бархатом.

- Добро пожаловать, моя гостья, - произнес он с лукавой ухмылкой. – Надеюсь, вы не против.

Я прижала руки к груди, ощущая, как сердце колотится в унисон с нарастающим волнением. Граф Винтер был не просто жестоким магом – он был ловким манипулятором, способным предугадать каждое мое движение. Нельзя показывать страх; он часто становится слабостью, которую враги могут с радостью использовать.

- Вы действительно думаете, что я позволю вам насладиться своим телом добровольно? – произнесла я с вызовом, стараясь скрыть трепет в голосе. – Я не так беззащитна, как вы считаете, и пришла к вам, как заложница.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь