Книга Истинная для дракона, или Хозяйка Темнолесья, страница 15 – Ева Мир

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Истинная для дракона, или Хозяйка Темнолесья»

📃 Cтраница 15

Я убрал листья из её волос.

Она глубоко вздохнула, пытаясь собраться с мыслями.

— Я изучала архитектуру и реставрацию. Возможно, я смогу предложить решения для того, чтобы восстановить ваше поместье, — сказала она, её голос дрожал, но в нём была решимость.

Я остановился, рассматривая её. Врёт. Я чуял это.

— Архитектура и реставрация, говоришь? — Я позволил себе усмехнуться. — И почему же мне стоит верить тебе?

— Как я поняла, вам очень нужно это старое поместье. Оно разваливается, а я — ваш единственный шанс. Поэтому, у нас с вами нет особого выхода, кроме как…

Её смелость меня заинтриговала. Может, она и впрямь не была врагом. Но проверять это я буду долго и тщательно.

— Хорошо, — сказал я, глядя ей прямо в глаза. — Я дам тебе шанс. Но помни, Славика, один неверный шаг — и ты останешься без своей чудесной головы.

Она немного отпрянула, но кивнула.

— Спасибо, милорд, — прошептала.

Я почувствовал, как дракон внутри заурчал снова, и заставил его замолчать.

— Ещё одно, милорд, — сказала она, прикусив свою пухлую губу. — Я не могу играть роль вашей… ну…

— Фаворитки? — спросил я.

Она сглотнула.

— Да, — сказала на выдохе.

Я подошёл ближе.

Очень наглая и наивная убийца мне попалась.

— Ты не в том положении, чтобы предлагать условия, девочка, — сказал я.

Это взбесило её, но она всё ещё держала себя в руках, только губы поджала.

— Название гильдии и имена заказчиков, — сказал я, проводя пальцами по её щеке и опуская руку к шее. — Тогда, так и быть, я тебя не трону.

Её глаза, полные решимости и злости, метнулись к моим.

— Я не знаю, про какую гильдию вы говорите! Я вообще не из этого мира. Меня призвали вы! — она тыкнула в мою грудь своим маленьким пальчиком.

Я опустил взгляд на её палец, а потом посмотрел на девушку.

Она тут же убрала руку и сглотнула.

— Я хотела сказать, что это вы виноваты, что я здесь.

И я снова не слышал лжи в её голосе.

Тьма, это дело обрастает только большим количеством вопросов.

— И как же обычный человек смог выбраться из темницы? — спросил я.

— Так я и рассказала! Вдруг вы опять меня туда бросите!

— Ты ведь знаешь, что твоё положение очень шаткое, правда? — я говорил тихо и медленно, но каждое слово было словно камень, падающий в воду.

— Знаю, — ответила она, едва слышно, но не отводила взгляда.

— Тогда начнём с того, что ты всё мне расскажешь. От начала до конца. Кто тебя нанял, сколько заплатил, что сказал. И не вздумай врать, я почувствую ложь.

Она кивнула, но что-то подсказывало мне, что я не услышу от неё того, что ожидаю.

— Начинай, — велел я.

Она вздохнула и открыла рот, чтобы заговорить, но тут до нас донёсся звук шагов. Кто-то приближался.

Я снял меч с плеча и повернулся к звуку уже в боевой готовности.

Отец всегда говорил, что пока ты не понял, что крадущийся — твой друг, он — твой злейший враг.

Шаги становились всё громче, и я почувствовал запах Зорина.

Опустил меч и посмотрел на Славику. Только сейчас я заметил, что она дрожит.

— Ваше высочество, у нас проблема! — произнёс Зорин, выходя из тени деревьев.

И прежде чем я успел что-либо сказать, он добавил:

— Ваш дядя, барон Дарквуд здесь. Он говорит, что у поместья обрушилась крыша восточного флигеля. Если не хотим, чтобы здание рухнуло, нужно срочно ехать туда.

— Я с вами!.. — донеслось из-за моей спины.

Уж конечно ты со мной, Славика.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь