Книга Истинная для дракона, или Хозяйка Темнолесья, страница 19 – Ева Мир

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Истинная для дракона, или Хозяйка Темнолесья»

📃 Cтраница 19

— Тише, — сказал он холодно. — Она не знала.

— Она хорошо играет роль, что ничего не знает! — выплюнул Зорин.

— Ты хочешь сказать, что я заблуждаюсь, Зорин? — обманчиво спокойно спросил Драгомир.

Зорин замер, дрожа от сдерживаемого гнева, сел обратно, не сводя с меня испепеляющего взгляда.

— Я хочу сказать, что ваше императорское высочество может не вполне верно оценивать риски пребывания с нами этой леди, — сказал он, показывая чудеса самообладания.

— Я сам в состоянии оценить риски, — ответил Драгомир. — Если хочешь быть полезен короне, сходи проверь с придворным магом защитные барьеры поместья.

Я взглянула на Драгомира, пытаясь понять, какое у него настроение.

Он, кажется, не злился. Его будто бы всё веселило. Но это весёлость была настолько обманчивой!.. Любой, кто хоть раз встречался с ним, понимал, что за напускной насмешливостью таится опасность.

Опасный хищник — вот он кто.

— Девочки в нашем роду… — Драгомир медленно потянулся к кубку с вином и сделал глоток, — рождаются обычными людьми.

— Простите, если я что-то не так сказала, — выдавила я, чувствуя, как в груди нарастает волнение. — Мне просто интересно узнать больше о вашем мире.

— И их традиционно приносят в жертву драконьему богу, — продолжил он, а у меня приоткрылся рот от этой жестокости.

— То есть как “в жертву”.

Он отпил вина.

— В пятнадцатый день рождения их приводят на драконий камень и там проливают их кровь.

У меня всё тело покрылось мурашками.

— Это ужасно! — сказала я.

— В вашей оценке наших традиций я не нуждаюсь, — усмехнулся Драгомир.

— Но… почему? — теперь уже я не могла успокоиться.

Драгомир смотрел на меня, его глаза горели холодным огнём.

— В моём мире много тайн, Славика, — сказал он серьёзно. — И не все из них ты должна знать.

Я хотела сказать что-то против, но он поднял палец вверх.

— Я ценю твоё любопытство. Возможно, оно приведёт нас к истине.

Я поджала губы, понимая, что лучше не давить на этот вопрос дальше, я итак перешла черту, расспрашивая.

Когда завтрак подошёл к концу, Драгомир встал.

— Мы идём в поместье. Приготовь свою речь, Славика. Теперь ты будешь отвечать на мои вопросы.

Я встала из-за стола, сделала неуклюжий реверанс, чем заслужила закатанные глаза Драгомира.

Ну извините, делаю, как умею.

Поместье Дарквуд имело удручающий вид.

То есть нам предстало величественное, но очень уж обветшавшее здание.

Возможно когда-то оно и было символом богатства и власти своего хозяина… Теперь оно выглядело жалким и покинутым, его стены покрылись трещинами, а крыша местами провалилась.

— Это и есть поместье Дарквуд? — спросила я неуверенно оглядывая разваливающееся здание.

— Не суди слишком строго, Славика, — ответил Драгомир, бросив на меня строгий взгляд.

Так властно он произносил моё имя… От одного этого “Славика” уже хотелось опустить взгляд и прикусить губу, но я сдержалась.

Мы поднялись по ветхим каменным ступеням и вошли внутрь.

Сразу же нас обдало запахом плесени и сырости. Когда мы были здесь в прошлый раз, этот запах не казался мне таким сильным. Не мог же он настолько усилиться за сутки?

Повсюду лежал толстый слой пыли, скрывающий прежнюю красоту деревянных полов и массивных колонн. Окна были закрыты ставнями, пропуская лишь узкие полоски света, которые освещали клубы пыли, поднявшейся в воздухе от моего неаккуратного движения.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь