Онлайн книга «Гадали на Купала, или Как (не) налажать с обрядом»
|
— Да какой там! — немного возмутилась бабушка Нина. — В нашей-то бухте утонуть — это постараться надо. Я вот и зимой там купалась. Дед мне прорубь делал, и я ныряла. Девушки переглянулись еще раз. — Ладно, не забивайте себе головы. Идите домой, я блинов с утреннего молока напекла. С вареньем — то. — Хорошо, бабуль. — Кира чмокнула бабушку в щёку. В след потянулась и Аня. — Тина, и ты заходи, угощайся. Я для вас, девчонки, делала. — Хорошо, спасибо. — смутилась Тина. Кира и Аня и так пригласили ее в гости, но бабушка этого не знала. Девушки зашли по двор в полной тишине. — Дома посидим? Или во дворе? — спросила Кира. — Во дворе лучше. — сказала Аня, и Тина просто кивнула. Голова сейчас все равно была занята другим. Тина села на скамейку в беседке, а Аня и Кира ушли в дом, чтобы принести чайник и блины с вареньем. Пока подруг не было, Тина успела несколько раз прокрутить ту ночь в голове, но ничего нового она не вспомнила. Да и логическая цепочка никак не складывалась. — Ты как будто план по захвату мира продумываешь. — услышала Тина голос Ани. — Что? — не поняла она, переспросив. — Твое лицо. — сказала подруга. — Ты, о чем так усердно думала? — Все о том же. — Тина взяла из рук подруги бокалы, и поставила их на стол, начав разливать горячую ароматную заварку. — Может мы слишком много об этом думаем, поэтому нам теперь на каждом шагу мерещатся всякие ужасы. — предположила Кира, тоже подойдя к ним. — Не бывает всего того, что мы придумали в нашем мире. — В нашем мире может быть все. — сказала Тина. — Даже мистика. — Ладно. Я не буду спорить с тобой на эту тему, все равно это бесполезно. — поставила на стол блины Кира. — Но как мы во всем этом разберемся? — Думаю, стоит сходить в библиотеку. Там много книг, думаю, я смогу найти то, что подойдет нам. — хитро улыбнулась Тина. Глава 8 В библиотеку Тина в итоге направилась одна. Девчонки остались до вечера дома, помогать бабе Нине. Было послеобеденное время, библиотека закрывалась в шесть, но могла и раньше, особенно, если не было посетителей. Тина быстро шла по дороге соседнее село, стараясь не думать о том, что они видели с девочками пару часов назад. Все происходящее ее очень сильно напугало, но интереса и любопытства к происходящему было еще больше, как и желания разобраться со всем этим. Выводы, к которым она приходила не единожды, связывали все с тем, что они не закончили обряд в ту ночь. Девушка встала, как вкопанная от внезапной мысли, пришедшей в голову. Они не забрали зеркало, и тетрадки дома не было. Неужели она потеряла вещь бабы Маши⁈ Нужно будет сходить туда с девочками и забрать тетрадь и зеркало. Не к добру такие вещи оставлять без присмотра. Тем более, если вдруг догадки Тины были верны, вся история началась с гадания в тетради, наверняка там должно было быть объяснение. Потратив примерно полчаса на дорогу до деревенской библиотеки, девушка залетела в прохладное помещение, и облегченно выдохнула. Оказаться после такой жары в теньке было просто чудом. — Здравствуйте Инна Георгиевна. — поздоровалась девушка с женщиной, которая сидела за столом. — Добрый день, — кивнула ей она. — Мне кое-что поискать нужно, можно пройти? — спросила Тина. — Да, только не забудь, что библиотека до шести. — наставительно сказала Инна Георгиевна. |