Онлайн книга «Жена белого дьявола. Две жизни - одна любовь»
|
— Завтра я попрошу одну из прилежных служанок зайти к вам, присмотритесь к ней, думаю, она вам подойдет. Утром после завтрака я расскажу, как обстоят дела в поместье, что где находится и как располагаются комнаты. Боюсь хозяин толком вам ничего не объяснил. — Он был… краток. — честно ответила я, на что получила кивок. — Я так понимаю вы не будете заниматься делами дома, а станете помогать будущему мужу в министерстве? — Так он сказал. — подтвердила ее слова я, снова получив кивок. — Чем вы занимались до того, как приехали в поместье, если не секрет? — Я — лекарь. Мой отец научил меня всему, поэтому я хорошо разбираюсь в травах и лекарственных настойках. — спокойно ответила я. — Генерал Ян сказал, что мои знания будут полезны в его работе, поэтому все свое время я буду в министерстве наказаний, не стану вас тревожить и создавать неприятности. — Я и не думала, что генерал Ян такой рассудительный. Нашел не только жену, но и помощницу… А ваши умения… только в этом? Не стала говорить, что я стану для будущего мужа еще и осмотрщиком тел с лишней парой глаз, для слежки и выведывания информации. — Да, я просто лекарь. — А в музыке и рисовании вы не талантливы? — уточнила она, пряча улыбку, видимо поняла, что все карты я не собираюсь открывать. — Я… не знаю, госпожа Сюэ. На самом деле я не обучалась игре на музыкальных инструментах и рисовании. Мой отец не богатый человек, и смог передать лишь свои знания. — Понимаю, он растил вас один? — Да. — коротко сказала я, снова не вдаваясь в подробности о матери, о которой сама ничего не знала. — Как вас зовут? Простите, что сразу не узнала об этом. — она улыбнулась мне по-доброму, я склонила голову и представилась тоже с улыбкой. — Меня зовут Суин. Суин Ми. — Госпожа Суин… Знаете, вы очень похожи на одного человека, кого я знала раньше. — Правда? На кого? — удивленно спросила я. — Не погибшую жену генерала Яна. Лэй Гуань. — ответила она, а я вздрогнула. Глава 8 Повозка неторопливо ехала по улицам, стуча колесами по камням. Генерал Ян сидел слева от меня и молчал, смотря вперед. Я, не зная куда себя деть, смотрела в окно, наблюдая за жизнью людей, которые сейчас занимались своим делами: торговали, прогуливались или спешили обратно домой с какими-нибудь новостями. — Твой отец вернулся домой. — сообщил мне будущий супруг как бы невзначай. — Что? — я отпрянула от окошечка и развернулась всем корпусом к нему. — Когда? — Вчера вечером. — А почему вы только сейчас об этом заговорили⁈ — Потому что хотел тебя отвлечь от тяжелых дум. — Я просто поражаюсь вам. — сухо сказала я. — Вы говорили с ним? Где он был все это время? Вы сказали ему, где я и что делаю? — Кхм… Да, в горах, да. — Что это значит? — не поняла я. — Ответил на твои вопросы по порядку. — пожал плечами генерал Ян. — Вы странный. Правда странный и пугающий. — снова отвернулась к окну. Решила навестить отца, как только представится возможность. А когда вернусь в поместье, просто отправлю ему письмо. Нужно сообщить о том, что со мной все хорошо, да и о свадьбе как-то тоже, надо сказать. Не знала правда, как. — Я поговорил с ним и рассказал о том, что отныне ты войдешь в мою семью. — он и правда был невероятен. — Что вы сделали? — я это буквально прошипела. — Вы сказали ему о том, что женитесь на мне? |