Онлайн книга «Жена белого дьявола. Две жизни - одна любовь»
|
— Но я-то не буянила… — вспыхнула я. — Уверены? — ухмыльнулся смотритель, но в этом я точно была уверена. — Ладно, давайте документы. Скоро приду. — пообещала я, но обещание не сдержала. — Госпожа Ян, госпожа!!! — едва я поднялась из архива на первый этаж, то увидела младшую сестру жены моего мужа. Вернее, мою младшую сестру. — Что вам нужно? Как вы вообще сюда вошли? — удивленно спросила я, взглянув вдаль коридора, словно увидела бы наличие стражи через стены. — Я хотела с вами поговорить. — Не могу удовлетворить ваше желание, я на работе. — коротко сказала я. — Но мне правда нужно с вами поговорить! — Слушайте, кажется, вчера ваши родители и родители моего мужа уже обо всем поговорили и сказали все, что хотели. Нам просто не о чем больше говорить! — Есть! — не унималась девушка. — Лян Ю, послушайте меня! Мне не о чем с вами говорить, потому что я знаю, что вы хотите на самом деле. И методы у вас будут явно не честные. Идите домой, иначе я скажу мужу о вашем визите. Я резко обошла ее и продолжила идти дальше, но она не отставала. — Вы не понимаете, что он за человек! Не знаете его! — И что? Вам то какое дело? — Он не хороший человек! — воскликнула она, я лишь кивнула. — Да. Знаю, но вам то что? Раз он такой плохой, зачем стремитесь выйти за него замуж⁈ — выгнула бровь я, и она остановилась. Кажется, я попала в самое яблочко. — Потому что это он виноват в том, что сестра умерла! — Что ты сказала? — это заявление меня и правда вывело из себя своей абсурдностью. — В своем уме? Барышня Гуань, на вашем месте я не стала бы разбрасываться подобными заявлениями в таком месте. Стоит понимать, что такие слов могут стоить вам головы. — Я не вру! Это чистая правда. — Сомневаюсь. — я не стала распаляться, просто пошла дальше. Она еще что-то говорила, но я уже не слышала ее истерические выкрики. Смогла выдохнуть только когда скрылась за дверями кабинета генерала Яна, который удивленно посмотрел на меня, едва я шумно выдохнула и громыхнула створками. — Злишься на то, что я тебе дал такую работу⁈ — Нет. — коротко сказала я, и вывалила ему документацию на стол. — Еще приказы будут⁈ — В чем дело? Что уже успело произойти⁈ — Ваша подружка забегала, попутно обвинила в моей смерти, а так ничего… все отлично. — Что? Что ты такое говоришь, какая подружка⁈ — Барышня Гуань приходила, пыталась поговорить. Я отказала, и она якобы объяснила почему так рвется замуж. — Она сказала, что это я виновен в смерти Лэй Гуань? — Именно так. — кивнула я, и уселась за свой стол. — Можно я пока посижу здесь, нужно проверить ушла она или нет. — И как ты отнеслась к ее словам? — Никак. — спокойно сказала я, опустив глаза и пытаясь вчитаться в документы. — Как я могу к ним относиться, если правда совершенно другая. — Так уверена? Его слова заставили меня поднять глаза и посмотреть на него. — Вы специально пытаетесь заставить меня бояться? — Нет, просто… ты не думала, что она может быть права? — Это даже по времени не сходиться. Вы служили в то время, как пропала Лэй Гуань. Да и если судить по происходящему вокруг, думаю, будь вы виновны в том, что тогда произошло, отец барышни Лян Ю не стремился бы так выдать замуж дочь за человека, который убил его первого ребенка. — Много слов, очень много слов. — покачал головой генерал Ян. — Однако ты все правильно изложила. Жаль только, что для тебя это все равно ничего не значит. |