Книга Проклятая недвижимость. Тот, кто стоит за плечом, страница 75 – Леся Громовая

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Проклятая недвижимость. Тот, кто стоит за плечом»

📃 Cтраница 75

Тамамо-но Маэ отдали приказ принять участие в ритуале. Ожидалось, что злой дух не сможет участвовать в священном испытании. Поначалу она отказывалась, но её убедили, сказав, что это повысит её положение и вызовет ещё больше восхищения при дворе. Не совладав с желанием возвысится и стать могущественнее, она согласилась, однако едва ей стоило приступить к выполнению испытания и замахнуться церемониальным посохом, она исчезла. Слова Абэ Исонари подтвердились. Во дворе началась суматоха. В скором времени пошли слухи о пропавших женщинах и детях в болоте Насу возле провинции Симоцукэ. Придворные чаровники определили причиной тому Тамамо-но Маэ. Было решено уничтожить её раз и навсегда. Император призвал самых умелых воинов со всех земель, чтобы отыскать лисицу. Воины с радостью согласились, и, проведя обряд очищения, отправились на охоту за девятихвостой лисой. Когда армия добралась до болота, найти лису не составило труда. Воины преследовали её день за днём, но Тамамо-но Маэ используя магические способности обводила их вокруг пальца, постоянно сбегая.

Но лисица тоже была на пределе, и однажды ночью она пришла во сне к одному из солдат и начала просить о пощаде, однако солдат отказался и на следующий день рано утром отряды снова отправились на поиски. Через сутки армия поймала Тамамо-но Маэ. Тот самый солдат, к кому она пришла за помощью поджёг две стрелы и выстрелил: одна пронзила лису в бок, а вторая — в шею, а потом он вознёс клинок. Со злым духом было покончено, как и предсказывалось во сне.

— Я слышала эту историю от бабушки. — устало произнес Норио. — Меня тогда пытались отучить гулять поздно вечером по таким местам, подобным Аокигахара.

— И как?

— Да никак, сначала испугался, а потом понял, что меня дурят. Да и к тому же послушайте конец, вот, слушайте! — он ткнул в сторону радио, и я прислушалась.

— Ходят легенды, что дух Тамамо-Но Маэ до сих заключен в камне, и все, кто к нему прикасается погибает мучительной смертью, хотя… — диктор таинственно умолк на несколько секунд и закончил фразу. — может быть хитрая лисица давно освободилась из своей темницы и живет среди нас?

— Все слышали эту легенду. — усмехнулся Масаши. — Сначала боишься каждого камня, который больше спичечного коробка, а потом ищешь подтверждение существования этой лисицы.

— А что, если она правда жила? — спросила Акеми.

— Кто знает. Я думал, что и призраков не существует, пока на работу в Млечный путь не устроился, так что возможно где-то лежит булыжник и ждет новых жертв. — ответил ей парень.

— В любом случае, никаких доказательств нет, кроме имени в свитках. Может быть это была вовсе не кицунэ, а обычная хитрая женщина, но все закрутили так, чтобы народ и правительство выставить в более выгодном свете за их действия. — добавил Норио. — К тому же кроме Тамамо-Но Маэ было еще несколько якобы лисиц оборотней. Чем больше крови в том или ином времени, тем больше злодеев мы видим.

Я молчала, так как сейчас меня больше заботил незаконченный рассказ господина Саито. Он называл неких сущностей двуликими, может он имел в виду этих лисиц.

Глава 17. Двуликие

Я стояла напротив входной двери в квартиру Юки и не могла постучаться уже некоторое время. Рука замирала в паре сантиметров от двери и снова опускалась. Не знаю сколько бы я так еще простояла, но дверь передо мной открылась, и я встретилась с взглядом мамы Юки.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь