Онлайн книга «Свадебная леди для лорда Стужи»
|
— Почему она разбилась? Именно сейчас. Глупо, но этот вопрос волновал меня больше, чем что-либо еще. Задать его было больше некому. И пусть весь мир подождет. Право слово, за минуту ничего не изменится! А мне нужно было понять. Клаус посмотрел на осколки у наших ног, потом снова на меня. — Я уже говорил, это очень изящное проклятие. Возможно, та ведьма, что его наложила, хотела только одного: признания, что носитель крови рода действительно чудовище. Оно бы снялось, если бы человек принял свою чудовищную часть. — Так просто? — я не верила своим ушам. — Неужели просто? — Клаус чуть горько усмехнулся. — Столько поколений твоих предков, включая тебя, мучились из-за этого. Прятались в подвалах, боялись собственной природы. Отказывались смотреть в зеркало… Его слова повисли в воздухе, а я снова опустила взгляд на осколки, не зная, что ответить. — Лаванда, мне очень жаль, что я оставляю тебя одну, — Клаус говорил искренне, и в его голосе слышалась вина. — Но мы должны исправить нашу ошибку. Мы не должны были умалчивать правду. Он замолчал на мгновение, затем осторожно предложил: — Может, перенести тебя к родителям? — Нет, иди, поговори с Маргаритой, — я покачала головой. — Со мной всё будет хорошо. Просто… надо привыкнуть к тому, что моего проклятия больше нет. Клаус кивнул и исчез в вихре снежинок. Через несколько мгновений осколки вазы тоже растворились в воздухе. Словно никогда не было ни вазы, ни проклятья. Будто всю свою жизнь я пребывала в иллюзии. Очень странное чувство. Я медленно выдохнула, провела руками по платью, пригладила складки. Взглянула в маленькое зеркальце, чтобы убедиться, что прическа в порядке, лицо спокойное, без следов растерянности. Надо взять себя в руки. Выйти из кабинета. Успокоить сотрудников. Ах да! У Лили и мистера Блэка сегодня назначено свидание. Мои беды не должны им помешать. Надо быстрее спуститься, поговорить с командой и отправить всех по домам. На сегодня им достаточно. Что я, собственно, и сделала. На первом этаже было непривычно тихо. Неужели всех посетителей уже разогнали? Моя команда собралась в комнате для совещаний. Они сидели молча, придавленные гнетущей, тревожной тишиной. — Лаванда! — первой меня заметила Лили. В её голосе было беспокойство. — Ты как? — Всё нормально, — ответила я, стараясь, чтобы голос звучал уверенно и деловито. Только вот руки все еще слегка дрожали после пережитого. — Что там произошло? — робко спросила Азалия. Я обвела всех взглядом. На меня смотрели испуганные глаза. Стало еще хуже от того, что я их подвела. — Для начала, хочу вас успокоить, — сказала я. — С агентством «Пион» ничего не случится. Его никто не закроет, не уничтожит. Я поговорю с ее высочеством, и мы все уладим. — А о каком чудовище она говорила? — спросил Роберт, нахмурившись. Я на мгновение замялась, но потом решила, что нет смысла юлить. — Обо мне. Так уж вышло, что я и лорд Стужи оказались истинной парой друг для друга. А потом… оказалось, что он жених принцессы. — Ох… — раздался дружный вздох. — Теперь понятно, почему она так разозлилась, — пробормотала Азалия. — Да. Пусть я и руководитель свадебного агентства, но нарушила главное правило: не влюбляться в жениха. Я попыталась улыбнуться, но получилось как-то печально. Народ потупился. — Но в этом никто не виноват, кроме меня. И только я одна понесу за наказание за нарушение этики, — я поспешила их заверить, пока совсем не посеяла панику среди сотрудников. — А вы продолжайте работать в обычном режиме. Все проекты должны быть доведены до конца. |