Онлайн книга «Попаданка для главного злодея»
|
– Хань Шэн, я пришёл не для того, чтобы убить тебя, – Цзян Ченъян всё-таки встал. – Ань Юэ сказала, за что ты сражаешься. – Не произноси имя этой лживой ведьмы! Хань Шэн подскочил к нему, уперев острие меча в его горло. Но Цзян Ченъян не дрогнул. – Ань Юэ не предавала тебя, – продолжил он. – Она не сказала ни слова о тебе заклинателям. Рука Хань Шэна сжала рукоять крепче. Он сам видел, как она ушла с заклинателями. Сам слышал её слова. – Она сказала мне, что ты хочешь справедливости для простых людей. Что мир заклинателей несовершенен, и ты не мог закрывать на это глаза. У нас с тобой одна цель. Ань Юэ просила найти тебя и сказать, что Фан Юньчен украл Клинок Пустоты. И только это оружие может уничтожить тебя. Она просила, чтобы я помог тебе. Острие меча дрогнуло. – Ты лжешь! – выкрикнул Хань Шэн и замахнулся для нового удара. Этот заклинатель заговаривает ему зубы, как и Ань Юэ! Но Цзян Ченъян заслонился собственным мечом. – Она всегда защищала вас! Делала всё, чтобы я пожалел ваши жалкие жизни, – продолжил сквозь зубы. – Всё ради тех, кто прятался за правилами, не думая о жизнях невинных людей. И ушла для того, чтобы предать меня так же, как заклинатели снова и снова предают тех, кто в них верит. Цзян Ченъян промолчал. Хань Шэн усмехнулся. Конечно, заклинателю нечем ответить ему на эти слова. Но Цзян Ченъян вдруг снова заговорил: – Она сказала, что хотела бы уехать с тобой на край земли и выращивать рис. И, даже если ты украл её мечту, она простила тебя. И готова поделиться ею. Хань Шэн отступил и медленно опустил меч. Никто не мог знать о том, что он видел в Затерянном лесу. Никто, даже Ань Юэ. Но заклинатель перед ним говорил об этом – о тихой мечте, в которой Хань Шэн никому не признавался. – Ань Юэ выбрала тебя, Хань Шэн. Она увела Фан Юньчена от твоей горы. Только поэтому ты до сих пор жив. Она устроила хаос в клане, чтобы задержать их. Но заклинатели поняли её замысел. Теперь её жизнь в опасности. – Если ты лжёшь… я разнесу всё до последнего камня, – прошептал Хань Шэн. Казалось, он опять обманывается, поверив словам Цзян Ченъяна. Но от них в душе снова зажглось что-то светлое. Надежда, которой в этом мире больше не было места. Пара слов о рисе, которые удержали его от безумия. – Если я обманул тебя, я не стану сопротивляться, когда ты будешь убивать меня, – пообещал Цзян Ченъян. 31 Мы шли все дальше от горы. Фан Юньчен вроде не пытался повернуть назад, но по его жётскому взгляду я поняла: это не тот отчаянный романтик, который отдал жизнь за погибшую подругу. Мы оба были живы, но я встала на сторону злодея, а в Фан Юньчене что-то изменилось. – Ань Юэ, – он высвободил руку и остановился. – Мне нет дела, какие планы у Хань Шэна. Я нашел способ убить его, и сделаю это. – Может быть, ты сделаешь это потом? – зачем-то спросила я. И, наверное, это выдало меня. Фан Юньчен нахмурился. – Ты защищаешь его. Не спросил, а как будто просто указал на факт. – Глупости, – я только усмехнулась я. А потом этот гад меня вырубил. Я это поняла, когда открыла глаза и вместо голубого неба над собой увидела деревянный потолок. А ещё потому что почувствовала боль в шее. Некоторые особо умные герои в дорамах так поступали со своими девушками, чтобы уберечь их от опасности и где-нибудь спрятать. |