
Онлайн книга «Калейдоскоп»
![]() Как и намечалось, через неделю его перевели в отдел маркетинга, и он больше никогда никуда с Хилари не ходил. Она тщательно избегала даже случайных встреч с ним, не брала трубку, когда он звонил, как будто ничего между ними никогда не было. До нее не доходило, что Адам ее жалеет, но и он в конце концов понял, что не может ей помочь.
На протяжении следующих нескольких лет Хилари еще серьезнее сосредоточилась на своей карьере. В возрасте двадцати семи лет она вошла в число ведущих постановщиков. Что касается личной жизни, то после эпизода с Адамом она избегала отношений с мужчинами — была занята и слишком уставала на работе, кроме того, с кем бы она ни знакомилась — все были разведены и имели детей. Иначе дело обстояло лишь с Уильямом Броком, новым ведущим программ Си-би-эй. Высокий, симпатичный блондин, он прежде был одной из главных звезд американского футбола и лишь недавно заключил контракт с телекомпанией. Уильям уже дважды развелся, детей не имел и иметь не собирался. Известный своими бесконечными флиртами, он не мог не обратить внимания на Хилари, и ее ледяные зеленые глаза совершенно его заинтриговали. Познакомившись с ней, он вел себя очень осмотрительно, пытаясь расположить к себе, делал всевозможные подарки — от цветов до шубы. Утром, по пути в свой офис, Хилари бросила ее, нераспакованную, в коробке, ему на стол: — Это очень мило с твоей стороны, Билл, но получи обратно. — Что, не твой размер, дорогая? — Не мой стиль, мистер Брок. Во всех отношениях. Она не была расположена к служебным романам, как, впрочем, и к любым другим. В ее планы не входило стать очередной добычей Билла Брока. Билл приглашал ее на неделю в Гонолулу, на уик-энд на Ямайку, на лыжи в Вермонт, на ужин в ресторан «Баскское взморье» — куда только мог придумать, и все было бесполезно до того ненастного зимнего вечера, когда Хилари не могла после работы поймать такси, а он предложил подбросить ее на своем «Феррари». Когда Билл тронулся по направлению к центру, Хилари похлопала его по плечу: — Хитрый ход, Билл. Но я живу на Пятьдесят девятой улице. — А я на углу Пятой авеню и Одиннадцатой улицы. — Поздравляю. А теперь отвези меня домой или остановись, и я пойду пешком. Хилари не шутила; он притормозил и, не дав ей сказать следующую фразу, поцеловал. — К вам или ко мне, мадам продюсер? Или совершим нечто, действительно безумное и направимся в отель «Плаза»? Рассмеявшись нахальству Билла, Хилари потребовала отвезти себя домой, но уже не удивилась, когда по пути он остановился угостить ее ужином. Они ели гамбургеры в одной из его любимых закусочных, и Хилари была удивлена, обнаружив за внешностью плейбоя и атлета недюжинный интеллект. — Итак, загадочная женщина, что же скрывается за взглядом ваших зеленых глаз, напоминающих изумруды? — Честолюбие. С ним первым она была столь откровенна, но почему-то думала, что он это поймет. — Я этого когда-то тоже попробовал. Опасная штука — привыкаешь, как к наркотику. — Я знаю. Но это была единственная движущая сила, которая помогала ей взбираться на вершину, где никто уже не мог бы к ней подобраться. Не поднявшись туда, Хилари не могла чувствовать себя в безопасности. Однако этого она не стала ему объяснять. — С этим ничего не может сравниться, правда, Билл? Тебе жаль было бросать футбол? — Вообще-то да. Это классная игра, но мне надоело ходить с перебитыми коленками и сломанным носом. Такое обращение нельзя терпеть всю жизнь. Билл улыбнулся ей улыбкой, от которой таяло большинство женских сердец, заплатил по счету и эскортировал ее обратно в свой «Феррари». Доставив Хилари к дому, он спокойно высадил ее и уехал, а она, войдя к себе в квартиру, почти пожалела, что Билл не предпринял хотя бы попытку покорить ее — она ожидала от него большего. Спустя полчаса, когда Хилари уже переоделась в халат, зазвонил домофон. — Кто там? — спросила она по переговорному устройству. — Билл. Я забыл кое-что спросить у тебя по поводу завтрашней программы. Хилари нахмурилась, а потом усмехнулась. Его слова звучали искренне, но с таким же успехом это могла быть уловка. Она посчитала более вероятным второй вариант и решила подержать его внизу, на снегу. — А что именно? — Что-что? — Я спросила, что именно? — Я тебя не слышу! Он принялся отчаянно звонить. Хилари пыталась перекричать его по домофону, но потом сдалась и впустила в подъезд, рассчитывая быстро спровадить, если обнаружит обман. Когда Билл поднялся, раскрасневшийся, улыбающийся, весь покрытый не прекращавшим падать снегом, она ждала его в дверях. — У тебя что-то с домофоном! Глядя на него, Хилари засомневалась в своей стойкости. — Неужели? Как мило, что ты зашел. А о существовании телефонов вам что-нибудь известно, мистер Брок? — Нет, неизвестно. Без дальнейших церемоний он легко, словно тряпичную куклу, подхватил ее на руки, вошел в квартиру, ногой закрыв за собой дверь. Хилари расхохоталась — сцена была комичной, а сам он по-юношески очаровательным, но не настолько, чтобы ей захотелось заводить с ним роман. — Где ваша спальня, мисс Уокер? — спросил он простодушно. Билл напоминал школьника, задумавшего проказу, но в то же время был невероятно сексапилен. — Там. А что? — Сейчас увидите. Он положил ее на кровать, зашел в ванную и через пять секунд вышел оттуда абсолютно голый. Хилари, вскочив, изумленно взирала на него. Он был самым нахальным из всех мужчин, каких она знала, и вместе с тем самым привлекательным. Без лишних слов он сразу приступил к делу. Несмотря на первоначальное сопротивление, Хилари вскоре была побеждена его искусством любовника и тоже воспылала страстью. На то, чтобы овладеть ею, Биллу понадобилось совсем немного времени. Потом он, едва дыша, лежал в ее объятиях; затем, улыбаясь, повернулся на спину. Хилари, потрясенная и растерянная, смотрела на него. Билл пробудил в ней ощущения, о существовании которых в себе она не подозревала. Не успела она что-либо сказать, как Билл опять принялся за ласки. Хилари думала, что сойдет с ума, потому что это продолжалось снова и снова, до самого утра. Такого она никогда не испытывала и полагала, что никогда больше не испытает, но теперь по крайней мере она убедилась, что не все в ней безнадежно мертво, что когда-нибудь может появиться мужчина, который это обнаружит. Пока же Билл Брок сделал то, чего она никогда не забудет. |