Книга Мистики дракона, страница 122 – Джеймин Ив

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Мистики дракона»

📃 Cтраница 122

Именно тогда он, должно быть, решил, что с него хватит. Он двигался быстро, его рука почти расплывалась, когда он потянулся к барьеру, и все, что потребовалось, — это заряд его энергии. Частичное движение руки когтем, и клетка просто отлетела в сторону.

Запомните для себя, драконы — крутые парни.

Брекстон не останавливался, двигаясь плавно, как мед, и мерцая голубыми огнями, пока он шагал ко мне.

Второе замечание для себя, драконы страшные.

— Джесса, не убегай от него.

Ненужное предупреждение исходило от отца, который придвинулся немного ближе. Я чувствовала его запах за своей спиной. Наверное, в пяти футах (1,52 м) от меня. Джонатан определенно любил меня. Ничто другое не смогло бы заставить супа противостоять гневу дракона.

Луи тоже был рядом.

— Я почти на сто процентов уверен, что он не причинит тебе вреда, Джесса, но сейчас в безопасности только ты.

Почти на сто процентов… Мне понравились эти шансы.

Брекстон остановился прямо передо мной, и жар, который он излучал, привлек меня. Мой дракон вырвалась из клетки, открыла пасть и взревела, когда пламя наполнило его энергией. Это было похоже на выброс адреналина, и я поняла, что больше не смогу оставаться без объятий Брекстона. Я бросилась к нему, не заботясь о том, что сгорю заживо. Все, что меня волновало, — это добраться до моего дракона.

Секундное потрясение смягчило суровые черты его лица. Он погасил пламя за мгновение до того, как мое тело коснулось его. Я почувствовала обжигающий жар, но затем он исчез. Вспышка разочарования, промелькнувшая во мне, была безумием. Никто не хотел сгореть заживо, верно? Это было бы просто странно.

Я обняла Брекстона за плечи, он был слишком огромным, чтобы я могла дотянуться до него. Он все еще был в своей особенно неповоротливой форме, так что я была примерно в десяти футах (3,05 м) от земли, и два стальных обруча держали меня с какой-то отчаянной необходимостью.

Что-то изменилось между нами. Узы стали глубже, полуизмотанная супружеская связь усилилась, но все равно не слилась полностью. Эта частичная связь не давала мне покоя, я просто хотела знать, как это исправить. В этот момент Брекстон, должно быть, начал уменьшаться до своего обычного размера; я смогла обхватить его руками еще крепче.

Прежде чем я успела что-либо сказать, он двинулся прочь из комнаты. Я оторвала лицо от его груди.

— Отпусти меня.

В ответ на мою команду он удивленно приподнял бровь, глядя на меня сверху вниз, но не отпустил и не перестал двигаться.

Я зарычала, прищурившись.

— Отпусти меня сейчас же, Брекстон, или, помоги мне Боги, я вытащу твои яички из их удобного места для отдыха.

Напряжение на его лице немного спало, и наградой мне стали ямочки, когда он окинул меня взглядом. Я попробовала еще раз:

— Послушай, чувак, мы сейчас определяем наши роли, и я никому не подчиняюсь.

Ладно, да, в постели я была немного более покорной, чем обычно, но, думаю, я была просто ошеломлена, потому что это был Брекстон. Это как бы выбивало меня из колеи. На самом деле, все, что мы делали вместе, выбивало меня из колеи. Но в какой-то момент мне пришлось вмешаться, иначе он бы доминировал надо мной вечно. Что в конце концов привело бы к кровопролитию.

У лифтов, перед тем как войти в металлическую клетку, он медленно опустил меня, и внезапно у меня снова появились ноги — знаете, поскольку Компассы, казалось, думали, что они только для виду.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь