Книга Первый Год, страница 61 – Джеймин Ив

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Первый Год»

📃 Cтраница 61

Я сердито посмотрела на него, потому что в нем было что-то привлекательно высокомерное.

— Я мог бы поддаться искушению и подсказать тебе, как это сделать, — добавил он, слегка изогнув губы, отчего на щеках появились ямочки. Я подумала, не следовало ли мне последовать примеру рыжеволосой цыпочки и принять меры предосторожности на случай, если я упаду в обморок.

Ашер был смертелен для женщин повсюду. И, вероятно, для половины мужчин.

— Нет, спасибо. — Никто не делает одолжений, не ожидая чего-то взамен, а у меня было слишком много гордости, чтобы обманывать, когда всем остальным приходилось делать это трудным путем.

Он пожал плечами и кивнул в сторону барьера.

— Ну, тогда иди. Стань единым целым с водой.

Я прищурилась, глядя на самодовольного ублюдка, и перевела взгляд на проем.

Прерывисто вздохнув, я шагнула вперед. Хотя мое внимание было сосредоточено лишь наполовину, потому что Ашер стоял невыносимо близко, а его запах… Черт возьми. Я заметила это, когда столкнулась с ним за ланчем: солнечный свет, соленая вода, бесконечные летние дни и коктейли на пляже — все это пахло чем-то вроде опьяняющего и…

Дерьмо.

Черт бы побрал его и его сексуальный запах.

Когда я снова двинулась вперед, то напряглась именно в том месте, где девушка, стоявшая передо мной, отскочила назад, но я не ударилась о твердую стену, как ожидала; вместо этого она стала мягкой, как губка, когда мое тело вжалось в нее.

Меня охватила паника, когда у меня перехватило дыхание; я почувствовала себя так, словно меня только что опустили в чан с желе. Задыхаясь, мой рот наполнился соленым желатиновым месивом, я дернулась назад, отплевываясь и давясь на ходу.

Ашер уставился на меня с очень странным выражением лица, когда я наклонилась вперед, задыхаясь и кашляя.

— Что за черт? — Я снова задохнулась, горло горело.

Его губы дрогнули, и он больше не стоял, небрежно прислонившись к стене. Вместо этого он наблюдал за мной так, словно я была самым интересным, что он видел за долгое время.

— Действительно, какого хрена? — пробормотал он, прежде чем наклонить голову и окинуть меня серебристым взглядом. — Похоже, в будущем у меня могут быть конкуренты на эту работу.

Я сверкнула глазами, мое сердце все еще сильно колотилось о ребра.

Прежде чем он успел приказать мне отойти, я встала в конец очереди и попыталась успокоиться.

— Что случилось? — спросила рыжеволосая. — Ты почти исчезла, а потом внезапно появилась снова, кашляя и задыхаясь. — Ее глаза были широко распахнуты. — А что на другой стороне? Акулы? Осьминоги?

Я фыркнула, к счастью, боль в горле утихла.

— Осьминоги и акулы? Между этими двумя морскими существами нет ничего, что пугало бы тебя?

Она пожала плечами.

— По понятным причинам, у акул и осьминогов есть все эти ноги. Я имею в виду, для чего, черт возьми, им нужно так много ног? Это неестественно.

Она высказала справедливую точку зрения.

— Там было мягко, почти как бисквит, а потом у меня во рту появилось желе, и я испугалась, потому что не могла дышать. Это было очень неудобно, и я не уверена, что готова ко второй попытке.

Ее голова дернулась назад, и она прищурила на меня свои насыщенные шоколадно-карие глаза.

— Мне показалось, что я ударилась о кирпичную стену. В этом не было ничего мягкого или губчатого, это уж точно.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь