Онлайн книга «Выборы Принцессы»
|
Машина, в которой мы находились, замедлила ход, и я вновь сосредоточилась на том, где мы были. Последние полчаса или около того, пока я грезила наяву, мы неуклонно набирали высоту, и когда я выглянула в окно, у меня перехватило дыхание. Мы были высоко, действительно чертовски высоко, с огромной заснеженной долиной, отходящей от дороги. По ту сторону пропасти покрытые белым горы вздымались выше линии облаков, и я не смогла удержаться от того, чтобы моя челюсть полностью не отвисла. Я понимала, что вся моя жизнь изменится после победы в выборах принцессы — кхм, извините, в лотерее Арбон, но я просто даже не предполагала, что увижу этот мир. В детстве я обожала истории о далеких местах — книги, написанные во времена, предшествовавшие войне монархов, когда летать на самолетах по всему миру было обычным делом. Я жаждала такой свободы, как будто это была недостающая частичка моей души. Мистер Уэйнрайт издал тихий звук, отвлекая мое внимание от внушающего благоговейный трепет заснеженного пейзажа по другую сторону машины. Или, скорее, вперед, поскольку наш водитель только что свернул с горной дороги, чтобы проехать через устрашающие ворота. — Срань господня, — прошептала я, уставившись на строение вдалеке. Оно было похоже на что-то из сказки, сплошь изящные шпили и каменная кладка. Территория была покрыта снегом, но я не сомневалась, что она будет такой же внушающей благоговейный трепет. — Это как замок. На самом деле я не собиралась произносить это вслух, но мистер Уэйнрайт все равно меня услышал. — Это и есть замок, — сообщил он мне. — Или когда-то был, очень давно. С тех пор он провел несколько сотен лет в качестве частной резиденции, затем около восьмидесяти лет был отелем, пока первый лорд Морган не приобрел собственность незадолго до Войны монархов и не основал академию Арбон. Я уставилась на него, разинув рот, но он, казалось, даже не заметил, как взорвалась моя голова. Машина остановилась перед впечатляющим парадным входом, и дверца машины со щелчком открылась с помощью кнопки, которую нажал водитель. Ему даже не нужно было выходить на холод, чтобы открыть ее самому. — Пойдемте, мисс Спенсер. — Мистер Уэйнрайт указал мне выйти из машины раньше него. Хорошие манеры и все такое дерьмо. — Декан Морган хотел, чтобы вы были здесь до утреннего собрания, которое начнется через пять минут. Вам лучше поторопиться. Я стояла рядом с роскошной машиной, глядя на настоящий замок, который должен был стать моим домом на следующие четыре года, и просто… дрожала. — О, ради бога, — проворчал мистер Уэйнрайт, набрасывая свое шерстяное пальто на мои дрожащие плечи. — Честно говоря, мисс Спенсер, вы не подумали взять пальто? — Он достал мою жалкую сумку с пожитками из багажника и поставил ее на снег рядом с нами. Я закатила глаза, но просунула руки в рукава, туго обтягивая свое замерзшее тело. — У меня нет собственного пальто, мистер Уэйнрайт. — Я выгнула бровь, глядя на него. — Или вы забыли, что я последняя школьная благотворительная организация? Пожилой джентльмен одарил меня долгим взглядом. — Сомневаюсь, что так легко забыть что-либо о вас, мисс Спенсер. — То, как он оценивал меня, граничило с дискомфортом, но не в подозрительном сексуальном смысле. Более того, он просто оценивал меня, занося это в память. — Поторопитесь. Вы найдете много пальто в своей новой комнате, но пока можете оставить себе мое. Последнее, что мне нужно, это получить выговор за то, что я доставил новую ученицу с переохлаждением. |