Книга Освобождение Богов, страница 26 – Джеймин Ив, Лея Стоун

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Освобождение Богов»

📃 Cтраница 26

Закрыв глаза, я позволяю усталости от дня путешествия овладеть мной.

Как только мы получим это оружие, я потащу его задницу обратно в Кали и подрабатывать в «Крабьей лачуге», чтобы иметь возможность прокормить моего нового двухсотфунтового ребенка-гиганта.

И с этой мыслью я заснула.

Иллюстрация к книге — Освобождение Богов [_1.webp]

Я проснулась от сильной тряски. Кронос был у меня перед лицом.

— Ты принес хаос на мой прекрасный остров! — Нарида снова кричала. Стерва могла выглядеть молодой, но внутри она была капризной старухой.

Я резко выпрямилась и поняла, что на улице темно. Неужели мы проспали весь день? Чертова смена часовых поясов. Я понятия не имела, какой сейчас год; моя душа все еще пыталась найти мое тело.

— Одевайся, — рявкнул на меня Кронос.

Я поспешила вытащить шорты из своего рюкзака и натянула их.

— Что происходит? — Я чувствовала себя одурманенной, я так устала.

— Ты можешь завязать волосы? Боги из прошлого запомнят это, — сказал он.

Мои волосы? Дерьмо.

Я достала из сумки бейсболку с надписью «Режим отпуска включен» и, собрав волосы в верхний узел, натянула его поверх.

— Тебе нужно уйти, пока они не разрушили мой прекрасный дом! — Нарида толкнула.

Именно тогда я заметила дрожь.

Мои глаза расширились.

— Землетрясение! Я опустила голову между коленей и укрылась. У нас в Кали постоянно происходили землетрясения. Но это было что-то серьезное.

Кронос поднял меня за подмышку.

— Не землетрясение. Зевс.

У меня пересохло во рту. — Зевс. Бог грома. Твой возможно сын. Он здесь?

Не обращая на меня внимания, Кронос потащил меня по коридору в маленькую комнату, полную настоек и порошков. На столе лежал зловещего вида клинок.

— Я могу дать тебе пятиминутную фору, — сказала Нарида, звуча так же раздраженно, как и раньше, но не совсем крича. — Но тебе нужно убираться к черту с моего острова.

Уставившись на оружие, мы оба проигнорировали ее. Рукоять была толстой и прочной, сделанной из прочной стали, но лезвие … лезвие было таким большим и длинным, что, должно быть, было с меня ростом. Лезвие было зазубренным и светилось очень слабым магическим синим оттенком.

Кронос кивнул ведьме. — Спасибо тебе за твою помощь.

Нарида фыркнула. — Спасибо тебе за твою кровь.

Я сузила глаза, некоторые способности моего мозга включились. — Не используй это во зло, хорошо? Только хорошие заклинания для этой крови.

Она уставилась на меня так, словно я был тараканом, который прополз по ее ноге, но прежде чем она смогла превратить меня в ворсинку или что там еще она планировала, Кронос обнял меня и оттащил от нее. — Лучший способ уйти? — спросил он, отвлекая старушку.

Она указала на комнату, в которой она была изолирована при изготовлении оружия. — Там есть секретный выход. Сейчас я посылаю твой отвлекающий маневр наружу. Беги и, блядь, не останавливайся.

Кронос, все еще наполовину держа меня одной рукой, а свое оружие — другой, потащил задницу в сторону комнаты.

— Что с моей сумкой? — Спросила я, жалея, что не перекинула рюкзак через плечо; я слишком устала.

Он покачал головой. — Нет времени, и мы не можем отягощать себя чем-то дополнительным. Ты едва можешь нести все эти волосы, не говоря уже обо всем остальном.

— Абсолютно неправда. Я в отличной форме. — Пролепетала я.

Я даже не была уверена, почему я пыталась превратить это в нечто особенное. Я не была в форме. Я никогда не была в форме. Я тренировалась только тогда, когда была вынуждена — в основном, когда мои джинсы не подходили по размеру.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь