Онлайн книга «Дом Лейтс»
|
— Эй, Мэйз, — Брэд опустил стекло, — Выглядишь потрясно. Реально. Но что-то подсказывает, ты отморозишь свою крошечную задницу. Спускаясь со ступенек, чтобы побыстрей убраться с пронизывающего ветра, я состроила ему рожу. Хорошо еще, что снег не пошел — иначе конец моим замшевым ботиночкам. Когда я села на сидение рядом с ним, окна были подняты, а кондиционер обдувал мое полузамерзшее тело приятным теплым воздухом. — Вечеринка, ведь, внутри, да? — слегка клацая зубами, поинтересовалась я. Вроде в прошлом году в начале ноября не было так холодно. Видимо Мать Природа решила всех нас подморозить пораньше. — Аага. Отец Оуэнса недавно закончил ремонт, весь подвал в нашем распоряжении. Будем это все обмывать. Я кивнула и поудобнее устроилась на сиденье. Никогда не была большой поклонницей Митчела Оуэнса. Он был чем-то вроде звезды школьного соккера (футбола) и считал себя мега крутым. Развязный блондин с подкачанными банками, почти жил в спортзале. Его чрезмерная уверенность в себе меня не особо волновала, зато вот волны, которые он испускал, совсем не нравились. У меня отличный мудакодетектор, так что если в присутствии парня мне становилось хоть чуточку не по себе, я делала все, чтобы не оказаться в комнате с ним наедине. Этому меня научила мама — ее изнасиловали на вечеринке, когда ей было пятнадцать. Родители запрещали ей выходить из дома ночью. И вот, однажды она тайком сбежала и сразу же попала в беду. После этого ужасного случая она перестала доверять мужчинам. Но потом встретила моего папу и обрела счастье, которого всегда заслуживала. — Странно, что сегодня у тебя не назначено никакого свидания, — хотелось отвлечься от этих тяжких мыслей. Он пожал плечами. Мы неспешно ползли в потоке машин. — Честно говоря, хочу отдохнуть от всех этих женских драм. Так что сегодня у меня в планах приятный вечер в компании лучшего друга и пары-тройки напитков. Я расхохоталась: — Ну да, конечно. — Не в первый раз уже слышала о таких его намерениях. Но обычно как раз после той самой «пары-тройки напитков» он тут же оказывался в сетях одной из многочисленных разряженных девиц. Брэд наградил меня своей фирменной улыбкой. Именно благодаря ей он умудрялся выходить сухим из неприятностей в школе и попадать в переплеты с женщинами. — Слово скаута! Мой смех перерос в раскатистое хрюканье. — О, нет, дружище, никакой ты не скаут. Вот ни разу. Он даже не пытался спорить, ведь я, как обычно, была права. Глава 2 Примерно через двадцать минут мы-таки добрались до миленького квартала, в котором стоял дом Оуэнса. На обочинах, тротуарах — повсюду стояли машины. Брэд даже не стал искать свободного места, а просто подъехал к дому и припарковался позади тачки Оуэнса. — Оуэнс сказал, что не будет против, если я припаркую свою крошку поближе, — сказал Брэд и заглушил двигатель. Я кивнула, ведь мне, в сущности, было глубоко наплевать. Главное — не пришлось идти несколько миль к дому, обходя весь этот автомобильный бедлам. Ну и, пальто оставлю в машине, авось за несколько минут не замерзну. Я вышла из машины и кинулась, было, к дому. — Эй, новый вход здесь, — и Брэд повел меня немного в другую сторону. Видимо, входить нужно было не через главное крыльцо. Мы обошли дом. Всюду стояли люди. Они пили и курили, и чуть ли не с каждым из них поздоровался Брэд. Мы пошли к распахнутым двойным дверям, почти на одном уровне с землей. Наверное, вход в подвал. |