Онлайн книга «Дом Роял»
|
Ее челюсть упала, а Ксандер тихонько рассмеялся, коротко кивнул родителям, и чуть ли не на руках понес меня к транспортеру. — Никто. Никогда не спорит с мамой, — удивленно произнес он, — я просто обязан отправить коробочку самых дорогих конфет судьбе за то, что она послала тебя. Сердце будто тисками сжало. Может судьба и свела нас, но это не значит, что мы будем вместе. Но не успела я и рта раскрыть, как он уже тянулся к светящейся нити, и в следующее мгновение мы уже летели на Землю. Только мы вышли по другую сторону, передо мной стоял уже не привычный легкомысленный Ксандер, а солдат, неспешно исследующий окрестности. Хорошо, что мы немного отошли вперед, потому, что из транспортера, как из ведра хлынули Даэлайтеры и люди. — Ты должен был пропустить вперед воинов, — покачал головой Тристолл, — ты — младший оверлорд. Ты не имеешь права подставляться под возможный удар. Ксандер даже бровью не повел и повернулся к Лексену: — Все чисто. По крайней мере, в этом секторе. Тристоллу оставалось лишь всплеснуть руками. Он отошел к Летти, они быстро и тихо заговорили. Похоже этот новый Ксандер им не очень по душе. И не удивительно: если давить на ребенка так, как это, судя по всему, делали они, то его внезапный отказ и молчаливое «мне посрать» поначалу шокируют. Кажется, у Летти появилась еще одна причина не любить меня. Жестом Лексен подозвал нас поближе и уже вытягивал телефон. — Сейчас введу координаты, — сказал он, когда мы пошли по розовой аллее. Мы вышли на асфальтированную улицу, за нами уже следовала целая армия. — Колумбия, — сказал он, — прямо на границе Колумбии и Эквадора. — Ну, лучшей страны не найдешь. Самое безопасное место для прогулок и копания в земле, — саркастично прокомментировала Майя. Чейз рассмеялся: — И ты сомневаешься в моих силах, Майя Энн? Я точно уберегу тебя. Она мотнула головой: — От армии наркобаронов? Хотя… пожалуй, ты прав — они решат, что упоролись своим же продуктом, когда ты превратишься в дерево. — И как будем туда добираться? — спросила Калли. — Для ваших самолетов нужна длинная взлетная полоса, а вертолет слишком громкий и привлечет внимание. Нужно что-то быстрое, но малозаметное. Нас догнала Колита. Я обалдела от количества шедших за нами тел. — Совет и правительство людей давно работали над совмещением технологий людей и Даэлайтеров. Майя, может, ты заметила, что вертолет, на котором ты прилетела в Орегон, был куда быстрее обычного. Глаза Майи расширились от удивления: — Это был мой первый полет на вертолете, но когда вспоминаю сейчас, действительно, он был быстрый. Я даже не испугалась, ведь летел он очень гладко. — У вас есть подходящее воздушное судно? — нетерпеливо спросил Дэниел. — Где оно? В руках Колиты зазвонил телефон. — Да. Мы на месте… хорошо, передам им. Она повесила трубку. — Да, есть. Он ждет на аэродроме неподалеку, там же, где и ваши личные самолеты. Некоторое число воинов и членов совета последуют за вами в другом самолете. Достаточно далеко, чтобы не засекли, но достаточно близко, чтобы помочь, когда добудете камень, — она вздохнула, — вам остается лишь убедить Лауса обменять камень на свободу жителей Астории. Она немного отошла, в глазах читалось беспокойство. — Удачи. Глава 18 В сопровождении старших оверлордов мы решительно двинулись к огромным воротам, заграждавшим вход на улицу. Воины шли позади. Незачем вести себя, будто мы идем на войну — для начала нужно переговорить с Лаусом. Вдалеке показался забор. Воздух слегка дрожал перед ним. Наверное, силовое поле Роланда. |