Книга Небесные всадницы, страница 119 – Керри Лоу

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Небесные всадницы»

📃 Cтраница 119

В тот момент Эйми думала, что летать — это просто потрясающе, хотя и призналась себе, что было бы неплохо иметь возможность сидеть в седле, не сжимая ягодицы. Страх свалиться и шлёпнуться на землю заставлял её напрягать все мышцы, на которые она была способна. Эйми чувствовала, что Джесс стремится к большей скорости, но продолжала лететь вровень с Миднайт.

— Я знаю, ты хочешь лететь быстрее, девочка, — сказала Эйми, понизив голос, чтобы его не унёс ветер, — но, если я сейчас остановлю тебя, это будет лучше для нас обоих в долгосрочной перспективе. Я обещаю.

Часть её думала, что, как только она украдёт своего дракона, всё будет кончено, но за последние несколько недель она поняла, что ей ещё многому предстоит научиться. На этот раз, однако, ей не пришлось делать это в одиночку. Она представила, как мысленно обхватывает воображаемыми руками эту связь и крепко обнимает Джесс.

— Мы сможем это сделать, — прошептала она.

Ответный импульс любви, который послала Джесс, был таким безусловным и незамысловатым, что Эйми почувствовала, как он словно тёплым одеялом окутывает её разум и сердце.

— Мы будем летать лучше, чем Натин и Малгерус, — пообещала она Джесс.

Затем она устроилась поудобнее, чтобы полюбоваться новым миром, который открывался перед ней. Во все стороны простиралась тундра, трава была покрыта зелёными мшистыми и соломенно-жёлтыми пятнами, а местами — серыми каменистыми. Пейзаж был усеян маленькими озёрцами, похожими на капли, стекающие с отжатого кухонного полотенца. По обе стороны от извивающегося фургона виднелись нежные пурпурные заросли вереска и пушистые белые цветы снежноягодника. Это был мир дикой красоты.

Они летели примерно в двадцати футах над повозкой, но это было достаточно высоко, чтобы Эйми могла видеть, какой узкой была полоска суши, соединяющая Киерелл с остальным миром. По обе стороны от них блестело серое Море Грайдак. На западной стороне перешейка над волнами возвышались утёсы, поросшие вереском и кустарником. Они были похожи на миниатюрную версию утёсов в Кольцевых горах. На востоке трава переходила в болота с сотнями маленьких протоков, которые, извиваясь, вели к морю. С обеих сторон Море Грайдак катило волны, выглядя серым и очень холодным.

Караван двигался по заросшей травой дороге, которая вела примерно на север. Две колеи были протоптаны повозками за триста лет, но Эйми видела коричневые пятна растрескавшейся грязи. Зимой они превращались в огромные лужи. Она вспомнила, как Хейтон, этот кусок драконьего дерьма, который выгнал её из дома, говорил о строительстве дороги на Лорсок. В то время она слишком беспокоилась о своих тёте и дяде, чтобы по-настоящему задуматься о том, что такое дорога, но теперь она понимала, зачем она нужна. Она посмотрела на горизонт, и её разум поразился тому, каким это будет предприятием.

Джесс зарычала, и Эйми почувствовала, что её сознание обострилось. Это было похоже на то, как если бы кто-то сжал её руку. Она огляделась, но ничего не увидела.

— Здесь есть бродяги? — спросила она. Она адресовала свой вопрос Лиррии, но ответила Натин.

— Даже ты бы поняла, если бы увидела бродягу, — бросила она через плечо, — Они в два раза больше волков, у них длинная чёрная грива вдоль спины, когти длиннее твоих пальцев и зубы размером с драконьи.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь