Онлайн книга «Отдам дракона в хорошие руки»
|
Площадь мгновенно пришла в движение. Понятно, что в толпе никто в драконов не превращался, но дворцовая стража мгновенно бросилась выполнять приказ. Эсхард оказался рядом, сжал мои плечи, зачем-то встряхнул. – Ты в порядке? Он тебя не задел? Задеть бестиолога? Да я тебя умоляю, владыка! Меня шокировало другое… – Зачем Ярран украл мужчину? – выпалила я. – Он вас перепутал. Серебристый дракон, видимо, где-то скинувший вопящий груз, выскочил из воздуха. Следом за ним возникла грозная тройка. Они словно играли в кошки-мышки и ловким маневром попытались взять похитителя в тиски. Летал водный двуликий действительно дурно: несся, не разбирая дороги. В панике рванул к зданию ректората, потерял высоту и под истошный визг зрителей врезался в балкон. В разные стороны полетели обломки каменной балюстрады. Секундой позже Эсхард оттолкнул меня, спасая от падающих фрагментов. Я отлетела на плиты, от удара стесав подставленные ладони. Кейрима южных драконьих земель сбил с ног фигурный столбик, а следом накрыли мраморные осколки. 11 глава. Сад каменных драконов Эсхард не очнулся ни через час, ни к середине ночи. Срочно вызванный на Сарват дворцовый лекарь уверил, что владыка выйдет из летаргического сна, но человеческое тело не способно к скорому исцелению. Надо ждать. – Почему он не обратился? – озабоченно вопросил он, оглядев скорбное собрание. – Для кейрима Эсхарда секундное дело принять вторую ипостась. Никто не ответил. Всем собравшимся в просторной комнате гостевого дома с дощатыми полами и курительницей в углу была очевидна причина. Владыка не обратился драконом, потому что в этот момент я находилась слишком близко. Он побоялся задеть меня, а теперь неподвижно лежал в летаргическом сне на широкой кровати. И каждая его царапина, порез и рана от острых мраморных осколков покрылась мелкими медными чешуйками. Эсхард исцелялся. Я испытывала чудовищную беспомощность. Ведь казалось, что этот сильный мужчина, излучающий мощную энергетику, способный голыми руками отбросить двуликого кейроба, совершенно неуязвим. Илайс, серьезный и напряженный, бесшумно приблизился ко мне и шепнул на ухо: – Художника отыскали в соседней деревне. Он в порядке, скоро привезут. Невольно я перевела дыхание. Ярран находился в шоке от случившегося хаоса. Возможно, он изображал помутнение рассудка, но вспомнить, где сбросил похищенного Яна, не сумел. Пришлось отправить на поиски студентов. В небо одновременно поднялся десяток разномастных драконов, и в другое время я поразилась бы этому зрелищу. Вернули художника только на рассвете. Оцепенелую академию окутала грусть. Утро было погружено в горестную тишину: приспустили стяги, погасили ритуальные огни, в воздухе печально застыли красные фонарики. Ветер разносил по дорожкам поблескивающий пепел от магического огня и шевелил ленточки, оставшиеся от хлопушек. Впервые с момента моего приезда, никто не занимался ежедневной уборкой. Кутаясь в старое, застиранное до проплешин одеяло, Ян шустро выскочил из телеги. Во что он был одет, оставалось непонятным, но из-под одеяла торчали чужие цветастые штаны. Половина лица оказалась расцарапана, а губа заметно опухла. Одарив меня свирепым взглядом, он прошел мимо и на ходу буркнул: – Я не готов ничего обсуждать! Поблагодарив возницу и парней из сопровождения, я направилась следом за возвращенной жертвой драконьей дальнозоркости. Некоторое время мы шли в молчании. |