Книга Как привязать дракона, или Ниточная лавка попаданки, страница 212 – Лора Олеева

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Как привязать дракона, или Ниточная лавка попаданки»

📃 Cтраница 212

Над кувшином заклубился розовый дымок, и мужчина на диване стал рваться из пут.

— Отпусти меня, Тина!

— Ни за что! Скоро все будет кончено! И ты отправишься к таким же, как ты!

Мужчина разразился такой бранью, что я заткнула уши. Ну нелегко, честное слово, слышать о себе такое. Как и обещания, что он со мной сделает, когда освободится. Дракон попытался выломать спинку дивана, поняв, что ленточки удерживают его не хуже цепей. Вернее, даже лучше.

— Стерва! Дрянь!..

Но вот Натан поперхнулся словами. Из его рта вырвались черные клубы дыма. Они закружились, окутывая лицо дракона, затем взмыли вверх и поплыли к кувшину. Смешались с розовым дымом, а затем и тот и другой втянуло внутрь. Я ожидала еще минуту, потом завинтила крышку и убрала кувшин назад в мешок. Бросилась к Натану.

Мужчина полулежал на диване без сознания. Голова свесилась на грудь. Его поза напомнила мне одну недавнюю картину, и я до боли закусила губу, стараясь не заплакать. Быстро развязала руки Натана. Постаралась уложить мужчину на диване. Похлопала по щеке, но брат герцога был по-прежнему без сознания.

Я выскочила в коридор, чуть не ударив дверью подслушивающего трактирщика. Он был бледен, как молоко, и трясся от страха.

— Его сиятельство без сознания! — воскликнула я. — Принесите воды и чем тут у вас пользуются, когда человек в обмороке.

— Сию секундочку!

Трактирщик бросился бежать по галереи, а я вернулась к Натану. Уселась рядом с ним на краешек дивана.

Его лицо сейчас выглядело иным, выражение мартовского кота спало с него, обнажив благородные черты. Впрочем, рано радоваться, Тина. Ты же не знаешь, что собой представляет человек, который скрывался внутри. Вдруг он не лучше подселенца, овладевшего телом. Или даже хуже.

Прибежал трактирщик с кувшином воды, полотенцем и какой-то жидкостью в пузырьке.

— Выйдите! — строго приказала я хозяину трактира, и тот послушался.

Я откупорила пузырек и поднесла к носу мужчины. Натан дернулся, застонал, задышал беспокойно и наконец открыл глаза. Я с трепетом ожидала первой реакции дракона. Что меня ждет?

— Тина! — прошептал Натан, обращая на меня взгляд глаз, так похожих на глаза Северина.

— Теперь будет все хорошо, — постаралась я успокоить его.

Промокнула полотенце водой и приложила ко лбу Натана, стирая пот. Мое запястье вдруг перехватили, и я вздрогнула. Но мужчина поцеловал мне пальцы и пожал руку.

— Ты спасла меня.

У меня отлегло от сердца.

— Как вы себя чувствуете?

Натан привстал и уселся на диване.

— Ты знаешь, — немного удивленно сказал он. — Как ни странно, неплохо. Но как ты догадалась, что я одержим?

— Ваша алмазная булавка, — сказала я. — Когда вы подошли ко мне близко в прошлый раз…

Тут я чуть смутилась.

— Прости меня, — серьезно сказал Натан. — Я не знаю, как искупить все то, что я натворил за последние месяцы. С тех пор как эта тварь завладела моим телом, мне только и приходилось что мучиться от стыда и ужаса.

— Как я вас понимаю! — горячо воскликнула я.

— Разве?

— Да! Во мне тоже были подселенцы. Правда всего несколько часов, но боже, как же это было ужасно!

Я закрыла лицо руками, снова припомнив недавний кошмар. Почувствовала, как меня обняли. Уткнулась в плечо Натана, пытаясь успокоиться. Нам обоим, наверное, нужна была взаимная поддержка. Сейчас объятия дракона не вызывали во мне отвращения. Он гладил меня по голове, но это была дружеская ласка, и она меня привела в чувство. Я отстранилась от Натана и уселась на кресло рядом.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь