Книга Я подарю тебе тьму, страница 113 – Лора Олеева

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Я подарю тебе тьму»

📃 Cтраница 113

— Идиотка! — шипит он. — Да как же ты не понимаешь, что если я потеряю и тебя, то не смогу это пережить?

— Пусти! — шиплю я и изгибаюсь, пытаясь укусить Льерена за руку.

Наконец мне это удается, и я мчусь прочь по коридору, чудом не сшибая с ног Арвету.

— Стой, Астра! Стой, я тебе говорю! — несется мне вдогонку.

Я слышу, как в коридоре служанка что-то внушает магу, а он рычит на нее, и пользуюсь форой. Напяливаю сапоги, хватаю в охапку одежду и выбегаю из дома. Мчусь по улице, не обращая внимания на удивленные взгляды прохожих. Стираю с лица льющиеся слезы. Полная обиды и гнева.

* * *

Улицы Агнуриса — слабое болеутоляющее. Я нарезаю круги по городу. Брожу вдоль реки, ловлю на себе удивленные взгляд прачек, которые полощут белье в ледяной воде. В лес меня не тянет. Тиэрен предупредил, чтобы я была внимательней: лес вблизи города полон ловушек для гарраков и прочих диких зверей. Да я и сама могла бы догадаться — там ведь не просто так на деревьях были зарубки. Но я не видела ничего, кроме кальба, вот и ступила в западню.

И я шляюсь по городу. Меня многие уже узнают и здороваются. Я наталкиваюсь на мастерскую столяра. Господин Дувар немолод и лысоват. И соображает медленно, постоянно переспрашивая и уточняя детали. Я рассказываю ему свою задумку: зонтик. Он долго кряхтит, разглядывает чертеж, который я ему нарисовала углем на камне.

— Это, значит, тонкие палочки должны быть?

— Какие-нибудь легкие, чтобы женщина могла удерживать. Может, полые стебли. Есть у вас тут такие?

— Хм, подумать надо, — чешет затылок господин Дувар.

— А спицы надо еще более легкими сделать.

— Даже не знаю, госпожа Астра…

— Я знаю, что может подойти! — вдруг вмешивается в разговор сын плотника, который внимательно прислушивался к нам, сидя поблизости и вырезая ножом какой-то узор на деревянной заготовке.

— Ты еще не лезь! — буркает плотник.

— Подождите, господин Дувар! — останавливаю я плотника. — Позвольте послушать советы вашего сына.

— Ивар! — представляется парень.

Он высокий, румяный и широкоплечий. Красивый. Наверняка соседские девушки влюблены в него все без исключения.

— Тут на болотах такое растение есть, — объясняет Ивар. — Под осень его стебель совсем деревянным делается. Внутри полый и оттого легкий. Но крепкий. Если его проморить хорошенько и лаком покрыть, то прекрасная основа для вашего изобретения получится, госпожа Астра. А если внизу еще и красивую ручку приделать…

— Точно! Из фарфора! — восклицаю я.

— Или костяную!

Мы с Иваром загораемся. Перебивая друг друга, начинаем обсуждать разные варианты. Я рисую разные варианты ручек. Мои руки уже совсем черные от угля, но я не обращаю на это внимание. Отец Ивара с неодобрением и непониманием пытается следить за нашей беседой, потом машет рукой и возвращается к своему рубанку.

— Приходи ко мне домой! — предлагаю я Ивару. — Все еще раз обсудим!

— Я тогда, госпожа Астра, посмотрю разные материалы и принесу вам образцы, — охотно соглашается сын столяра. — У меня есть еще идея по поводу верхних спиц…

— Буду ждать тебя! — радуюсь я и прощаюсь с семейством столяров. Выхожу, провожаемая заинтересованным взглядом Ивара и чуть ошалелым его отца.

Мне льстит мужской интерес парня к себя. Настроение чуть улучшается. Так-то, Льерен! Не на тебе одном свет клином сошелся. Воспоминание о маге снова заставляет меня загрустить. Я ведь тосковала по нему, хотела, чтобы он ко мне вернулся, а он устроил такую мерзкую сцену не то ревности, не то рабовладения, не то мужского шовинизма. Нет уж, прогибаться я под него не буду. Я повзрослела за тот короткий срок, что живу в Холлине, и не позволю обращаться с собой как с маленькой беспомощной девочкой.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь