Онлайн книга «Я подарю тебе тьму»
|
— Ты и права, и не права, — возражает Тиэрен. — Итак, круг… Я внимательно слушаю его, зарисовываю примеры в альбом. Разглядываю в книгах варианты многослойных кругов, где руны пишутся несколькими рядами, но обязательно пересекаются между собой, усиливая чары. Как же интересно! — Я на службу, — говорит Тиэрен, вставая и надевая пояс со шпагой. — Надо по свежим следам понять, кто хотел погубить или хотя бы просто навредить твоей подруге. — Я думаю, что это… — начинаю возмущенно говорить я, но Тиэрен останавливает меня поднятой рукой. — Я во всем разберусь, девочка. Неужели ты думаешь, что я или Льер позволим, чтобы вокруг тебя плелся какой-нибудь заговор? Рядом с нами ты в полной безопасности. Будь лишь осторожна. Он стоит передо мной, такой высокий, с легкой улыбкой в умных глазах. Я подхожу и обнимаю его. Тиэрен гладит меня по голове. — Я так рада, что у меня такой… — Деверь, — подсказывает маг. — Ну пусть будет деверь, Тиэр. Мне все равно. Ты — это ты. * * * Я занимаюсь часа три, потом распрямляю затекшую шею и смотрю в окно. Сегодня погода снова стоит радостная, улицы облиты пусть уже не особо греющим, но все же солнцем. Клен полностью облетел и засыпал качели, на которых я когда-то видела кальба. Нет, все же симпатичный был ушастик. А кошек я в Агнурисе еще ни разу не видела. То ли они все в гарраков напревращались, то ли еще чего. Очень хочется котенка. — Астра… В комнату после стука входит Лилия, и я в смущении вскакиваю. Сегодня свекровь одета иначе: не так роскошно, как в Замке-на-горе, но и не в такое простое платье, как в первый раз. — Я тут… — смущенно объясняю я, показывая измазанные чернилами руки. — Помешала? — улыбается Лилия. — Нет, ничуть. Я бегу мыть руки, и уже через десять минут мы сидим на кухне и втроем болтаем напропалую. Лилия требует рассказать вчерашнее событие, бурно возмущается и пугается. Один раз даже обнимает меня, не в силах сдержать волнение. Чуть успокоившись, мы начинаем обсуждать, как лучше устроить мою свадьбу. Я описываю платье, а свекровь и Арвета, едва не перебивая друг друга, спорят, как торжественно украсить дом и не лучше ли устроить пышный прием в Замке-на-горе. — Смотри, что я привезла, — говорит Лилия и протягивает мне шкатулку. Я с робость ее открываю и ахаю. На темно-синем бархате лежит ожерелье из крупных жемчужин, переплетенных с камнями коричневого авантюрина и золотыми бусинами. — Это наша семейная реликвия, — объясняет Лилия. — Передается по женской линии. Это теперь твое, детка. Наденешь на свадьбу. — А граф меня в воровстве обвинил, — обиженно ябедничаю я. — Не обращай на старого дурака внимания, — машет рукой Лилия. — И вообще, он только с виду такой грозный. Характер у него поганый. И ведь сам знает, что не прав, но, если шлея под хвост попала, то так и будет упрямиться. — А за что он Льерена не любит? Вы ведь знаете, что… — я осекаюсь. — Что Тиэрен и Льерен едины? — заканчивает за меня Лилия. — Конечно! Какая же мать не узнает своего сына в любом обличье! — А его сиятельство? — Виррод даже не подозревает, — спокойно отвечает Лилия. — А вы ему не будете рассказывать? — Ни в коем случае! — взволнованно говорит свекровь, и в ее серых глазах загорается мольба. — И ты ему не говори! Лилия накрывает своей рукой мою. — А почему?.. |