Онлайн книга «Игра»
|
Я поворачиваюсь лицом ко всем остальным и вижу, как они выжидательно смотрят на меня. — Что? — спрашиваю я, допивая вино. — Что с ним? — спрашивает Линден. — Он твой кузен. Ты должен знать что с ним. — Да, — говорит он, — но на данный момент думаю, ты можешь знать его лучше. Я смотрю на Брэма в поисках поддержки, но он просто продолжает заполнять форму заказа. — Боюсь Линден прав, Кайла. Сейчас ты эксперт. — Он так мил с тобой, — добавляет Никола, ее глаза тёплые и приторные. — Мил со мной? — повторяю я. — Прежде всего, мы не на чертовом юге, да? Во-вторых, этот мужчина ни с кем не бывает милым. За исключением, может быть, собак. Что ж, и он был милым с мамой тем вечером. Стеф сильно качает головой. — Нет, нет, нет. Тогда ты не видишь то, что видим мы. Он хочет тебя, Кайла. Я закатываю глаза. — Ну, это само собой разумеется. — Нет, — громче говорит она, и Линдену приходится шикнуть на неё. Господи, да они уже напились. — Нет, дай мне сказать, — говорит она, кладя руку Линдену на лицо и зажимая рот, — дай мне это сказать, хорошо? Дай мне сказать. Я смотрю на неё и развожу ладони в стороны. — Хорошо, пьянчужка. Говори уже. Она наклоняется вперёд, широко открывая глаза. — Он хочет тебя. Словно...он влюблён в тебя. Это заявление вызывает одновременный стон у Линдена и Брэма. — Да брось, — ворчит Брэм. — Вы, женщины, считаете, что любой мужик, засунувший в вас свой член, влюблён в вас, — говорит ей Линден. — Эй, — резко говорю я, тыча в него пальцем. — Не надо валить все в кучу и засовывать меня в твою «вы женщины» категорию. И я знаю, никто из нас здесь так не думает, особенно твоя маленькая женушка, которая влюбилась в тебя задоооолго до того, как ты вставил в неё свой дурацкий хрен. Стеф таращится на Линдена, а я продолжаю: — И ради всего святого, мы едва знаем друг друга, мы трахаемся, так позволь нам продолжить в том же духе, и хватит нахрен об этом. — Я смотрю на Стеф. — И, пожалуйста, последнее, в чем я нуждаюсь, это чтоб кто-то из вас вкладывал сумасшедшие, нереалистичные идеи в мою голову. Никто никого не любит. Я не знаю Лаклана, и он не знает меня, и у нас с этим все отлично. Все отлично, потому что через сорок восемь часов он улетит далеко-далеко. Так что, пожалуйста, просто дайте нам насладиться нашим временем друг с другом. Нам не нужны осложнения. Нам не нужна любовь и вообще какие-то чувства, потому что то, что мы делаем, охрененно горячо и мимолетно, и я собираюсь взять так много невероятно классного секса с ним, сколько могу. Это понятно? Брэм, Никола, Стеф и Линден таращатся на меня с широко раскрытыми глазами. — Черт! — наконец говорит Линден, — Да я просто шутил. Туше, туше. — Ну а я не шучу, — говорю я, поднимаясь с места. — А теперь, если вы меня извините, я собираюсь найти его. Когда мы вернёмся, не дай бог кто из вас произнесёт слово на букву «л» или любое другое слово, кроме как пока, хорошо? Я разворачиваюсь на каблуках и марширую мимо винного бара, половина посетителей смотрит, как я иду, видимо, мой взрыв был немного громковат. И я все ещё адски зла. Почему людям всегда надо попытаться усложнять дерьмо? Почему люди не могут просто перепихнуться и все, дело с концом? Хочу сказать, мои друзья никогда даже не знали имен мужчин, с которыми я спала после Кайла. Почему с Лакланом это настолько чертовски трудно? |