Книга Любовь по-английски, страница 125 – Карина Халле

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Любовь по-английски»

📃 Cтраница 125

Я прочистила горло. - Он позвал меня жить с ним.

Теперь он был ошеломлен. - Извини, что?

- Он просит меня переехать в Мадрид, жить с ним. Сейчас.

Он сухо рассмеялся. - Ты не можешь.

- Знаю.

- У тебя же учеба.

- Знаю.

- Ты не можешь ехать туда.

- Он будет ждать меня.

Он закусил губу и кивнул. - Понимаю.

- Да.

Повисла гнетущая тишина, мы обдумывали всю эту ситуацию.

- Так, - сказал он, - ты собираешься сказать ему «нет»?

Я отрицательно покачала головой. - Нет.

- Вера...

- Я не сказала ему «да». Я просто... мне нужно было поговорить об этом. Мне нужно будет найти работу из-за этого.

- Ну, я могу помочь тебе с этим. Но главная причина, по которой ты не можешь поехать, это твоя учеба. Почему бы не подождать до окончания?

- Я не хочу ждать, - сказала я. - Ожидание угнетает меня.

- Так драматично.

Я подняла руки вверх. - Какой смысл мне оставаться здесь? Я ненавижу каждую минуту в университете. Да, я хочу закончить обучение, но это можно сделать и в Мадриде. Я просто... чувствую, если не сделать это сейчас, то все потеряю, а я не могу этого допустить.

- Я вот думаю, если ты не можешь быть безрассудной и рискованной в двадцать три года, то когда же сможешь? - задумчиво пробормотал он.

Я кивнула. - Я не беспокоюсь об учебе. Что такое дополнительный год? Я знаю себя. Я знаю, что, так или иначе, получу свой диплом. Проблема не в этом.

- А в чем тогда?

- Остается много неопределенностей. Что, если ничего не получится?

- Тогда ты вернешься домой.

- Но... - Я едва могла об этом думать. - Я не думаю, что переживу это. - Я поймала его взгляд. - И не говори мне, что я драматизирую. Я даже не знаю, достаточно ли наши отношения сильны, чтобы перебраться туда и начать новую жизнь. Только ради него.

- А как насчет твоей подруги Клаудии?

Я выдохнула через нос. - Да, слава богу. Но, несмотря на это, у нас не то же самое. Что, если отношения, которые были у меня в Лас Палабрас, могли выжить только там? Что, если здесь они не имеют будущего?

Он запустил руку в волосы, от чего его прическа выглядела еще хуже. - Послушай, Вера. Ты в него влюблена, а он - в тебя. Очевидно, ваши чувства достаточно сильны, чтобы иметь будущее. И большое расстояние – это хреново. В любом случае я тебя поддержу. Я только хочу, чтобы ты мне пообещала одну вещь.

- Что? - я посмотрела на него с любопытством.

- Если ты решишь остаться здесь, пожалуйста, перестань плакать и хандрить из-за него.

- Если я здесь останусь, то только это мне и останется.

- Вот ты и получила свой ответ.

Дерьмо. Чертов Джош, и когда он стал таким умным? Он был прав. Я боялась рискнуть из-за неопределенности, рискнуть ради любви, переехать в другую гребаную страну к парню. Я знала, что это было бы лучшим решением в моей жизни. Если бы я сказала Матео нет, то разбила бы и его, и свое сердце. И я была бы несчастна в течение очень долгого времени, а остальную часть своей жизни я бы задавалась вопросом, не совершила ли ошибку.

Я не хотела прожить жизнь с сожалениями. Я буду сожалеть лишь о том, что не сделала этого. Вот, что я говорила себе, когда регистрировалась в Лас Палабрас. Я не хотела в тридцать лет оказаться замужем за каким-то чуваком и думать о том, как могла бы измениться моя жизнь, если бы я просто следовала зову своего сердца.

Потому что мое сердце, которое уже страдало, осталось в Испании.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь