 
									Онлайн книга «Погасший маяк»
| - Ты в порядке? Я кивнула. Я была в порядке, хотя от каждого шага к двери чувствовала все больше тревоги, пока я не начала дрожать. - Немного нервничаю, - призналась я. – Но я всегда нервничаю. Всегда. Как бы там ни было. - Понадеемся, что это его тронет, как меня, - сказал Декс, но тон его был не таким бодрым, как мне бы хотелось. Мы вошли в комнату и вежливо поздоровались с секретаршей Леей, которая ответила Дексу с сияющим видом куклы барби, но с демоническим видом заговорив со мной. А я думала, что из меня секретарь не вышел. Ага, как же. Мы прошли в маленький, но уютный зал заседаний. Странного вида кофейный автомат стоял в углу, и я пристально на него смотрела. Декс это заметил. - Хочешь кофе? Он уже хотел подойти туда, но дверь распахнулась, и тощий лысый кореец с очками хипстера вошел в зал. Декс тут же сел в кресло и махнул мне сделать так же. Лысый мужчина прошел к другому концу стеклянного стола, отодвинул со стуком кресло и склонился над столом, глядя на меня. - Джимми, это Перри Паломино, - быстро сказал Декс. Я хотела подать Джимми руку, но он всего лишь кивнул и сел в мягкое кресло. Если бы на его коленях сидел кот, он был бы идеальным злодеем из комиксов. Я посмотрела на Декса в поисках поддержки. Он сжал под столом мое колено. Это было неуместно, но успокоило. - Так это ты, - медленно сказал Джимми высоким и настороженным голосом. - Это я, - согласилась бодро я, надеясь, что источаю очарование. - Вообще-то я хотел уехать по делам, заработать денег, - начал он, снял очки и потер глаза. Мы с Дексом терпеливо выжидали. Он вернул очки на лицо и посмотрел мне в глаза. - И тут возникла ты. И замолчал. И что мне говорить? Извиниться? Я не знала, куда клонит этот Джимми, но он не казался общительным. Декс повернулся ко мне. - Джимми просто хочет убедиться, что ты в этом участвуешь. - Наверное, - сказала я как можно увереннее. – Но я хочу знать, в чем именно. О чем мы говорим? - А ты умнее, чем выглядишь, - фыркнул Джимми. Я обиделась, но виду не показала. Я ощутила, что Декс рядом со мной напрягся. Джимми вытащил из папки какие-то бумаги, посмотрел на них, но мне не дал. - Если я решил это делать, а «если» здесь большое, потому что хоть мне и нравится, что Декс мне показал, и я уверен, что у него есть отличный вкус, я не могу быть уверенным в тебе. Но если я и дам вам обоим пропуск, надеюсь, ты понимаешь, что это не для известности и богатства. Я хочу лишь привлечь достаточно посетителей, чтобы свести концы с концами и, может, дать Дексу новую камеру. Я посмотрела на Декса. Он был смущен и смотрел на свои ладони. - Я зарабатываю деньги, - продолжал Джимми, - опуская стоимость. Для тебя, Перри Паломино, это значит, что оплата зависит от того, сколько часов ты вложила в проект. Одна неделя может принести много денег, другая – ничего. Так что я предлагаю не бросать твою работу баристы, или кем ты там работаешь. - Я координатор продукции в рекламной фирме, - гордо сказала я. - О? Так ты умнее, чем выглядишь. Что ж, это к лучшему. Я не сдержалась и прищурилась. Я никогда не была в обществе человека, что так унижал меня, как пытался делать он. - Перри решит сама, нужно ли ей сохранять работу, - сказал за меня Декс. - Не геройствуй, Декс, - сказал Декс. Он посмотрел на меня. – Декс рассказывал мне, что у тебя есть некое влечение к этим ситуациям с призраками. | 
