Книга В пустоте, страница 86 – Карина Халле

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «В пустоте»

📃 Cтраница 86

Ее карта все равно запутывала. Например, участок, где мы шли, был отмечен Х, пока все остальные точки на карте были названы словами. Там было место, где Ригби нашел след, и где она видела зарезанного оленя, участок у дома, где на нее напали. Но Х был просто Х. Обычно так отмечали конкретную точку, но какую?

— Декс? — сказала я, врезавшись в его спину. Он застыл передо мной.

Я подняла голову и поняла причину. Мы забрели к скале, отрезавшей наш выбранный путь. Она вырывалась из леса неровной каменной линией и пропадала в листве.

— Удобно, — сказала я, поправляя лямки рюкзака свободной рукой. Он ощущался все тяжелее с каждой минутой, под шапкой чесалось место, где собирался пот.

— Похоже, придется обходить, — сказал он и пошел мимо кустов по длинной каменистой тропе. Мы забрались глубже в лес, завернули за угол. Камни окружили нас, и казалось, что мы вернулись на ту же тропу, что была до кустов.

Тут мы пришли к еще одному камню. Он разрезал тропу пополам, как и скала до этого, но тянулся дальше, вершина была над нашими головами, и не было видно, где она заканчивается. Деревья скрывали вершину камня.

— Блин, — пробормотал он под нос.

— Ага, — медленно сказала я. — Я, наверное, не вовремя это говорю, но я заметила, что тут на карте нарисован огромный Х. И я не знаю, что это означает.

— Угу, — отозвался он рассеянно, разглядывая камень перед нами, то, как он тянулся к горе, пропадая в бездонной пещере.

— Так что это значит?

— Не знаю. Нет никакой сноски с объяснением?

Я посмотрела на карту. В окружении высоких деревьев было сложнее читать, они закрывал туманный свет солнца, но я не видела, чтобы Кристина оставила расшифровку.

— Не думаю.

Я перевернула карту. И сзади, в нижнем углу страницы карандашом было написано несколько предложений. В первом говорилось: «Простите, если не четко, времени было мало». А потом: «Вам лучше исследовать отмеченные точки, если хотите снять существо для шоу. Я отметила пещеры, где существо может жить, большим Х».

Ох. Блин.

— Ой… — начала я, беспомощно раскрывая рот.

Декс вздохнул.

— Похоже, у нас очередные проблемы.

— Ой-ой, — я попробовала снова. — Блин. Декс, это кошмар.

Он повернулся ко мне, скрестив руки на груди.

— Что такое?

Я помахала картой.

— Кошмар, конец, блин.

— Правда?

Я сунула карту ему в руки и указала на надпись сзади.

Он прочитал ее и судорожно вдохнул.

— Ах, просто пещеры, где живет старина Сасквоч. Может, стоит зайти туда?

— Думаешь? — испуганно прошептала я.

Ухмылка пропала с его лица. Он быстро кивнул мне.

— Сможешь бежать?

— О, это я могу, — сказала я, лучше сжав камеру. Она не помещалась в рюкзак, и я крепко держала ее. Я вспомнила план и быстро вытащила карту памяти. Декс растерянно смотрел, как я достаю зип-мешочек и прячу карту туда. А потом я спрятала карту во внутренний карман.

— Что за…? — спросил он, вскинув брови.

— Думаешь, я собираюсь потерять материал, если что-то пойдет не так? — спросила я.

— Умница, — отметил он с кривой улыбкой. Он кивнул на темный лес, и мы побежали вдоль выпирающего камня.

Мы бежали пару минут, он был впереди, мы огибали скользкие булыжники, покрытые мхом. Порой к нам тянулись ветви дерева, мы пригибались, но мои волосы и одежда постоянно цеплялись за прутья.

Я начинала задумываться, как долго будет тянуться этот каменный выступ, когда Декс вдруг застыл. Он вытянул руку, не давая мне пробежать мимо него, снял с ружья предохранитель.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь