Книга Прах к праху, страница 76 – Карина Халле

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Прах к праху»

📃 Cтраница 76

Я посмотрел на нас, на Перри, держащую меня за руку, ветер трепал ее волосы, как черный шелковый флаг, на Аду рядом с ней, не такую невинную блондинку, на их маму, что стояла прямо и сильно, было сложно поверить, что она была с нами. А еще был ее отец, лысеющий и полноватый, хмурящийся, ведь он был бы где угодно, лишь бы не здесь.

Он мог верить, во что хотел. Мне было все равно.

Перри посмотрела на меня.

— Хочешь начать? — спросила она. Она держала охапку желтых роз, что мы купили у торговца на улице. Розы за Розу. Мы не хотели звонить, но Перри сделала это утром. Она как-то нашла ее через бар, которым та владела в Новом Орлеане. Как только я услышал вопль Розы в телефоне, я покинул комнату. Я не мог терпеть ту боль.

Я кивнул и кашлянул. В отличие от мыслей, я хотел быть кратким. Максимус оценил бы это, и это помешало бы мне расплакаться снова.

— Максимус был человеком с множеством лиц, — сказал я честно. — Многие были красивыми, — папа Перри странно посмотрел на меня, и я пожал плечами. — Меня раздражало, что он постоянно крутился рядом. Он мог затмить меня парой слов. Он всегда был… лучше меня. Лучше всех. И он даже не старался. Он был таким. Он был сильным, забавным, хоть и по-своему, умным, хоть и опять же по-своему.

— Это похороны или шутки? — спросил Дэниел, будто ему было дело.

Я не слушал меня.

— Я смеялся над его словами, ведь они были правдой. Мы постоянно смешили друг друга, потому что могли. Он был хорошим. Хоть мы и навредили друг другу, он был верным. Как бы там ни было. И он помогал. Заботился. Это меня раздражало больше всего, но это и выделяется, когда я думаю о Рыжеяйцевом.

Перри цокнула рядом, ее губы были сжаты. Я не сдержался.

— Это правда, — возмутился я. — Он заботился больше всех. Я могу дать ему кличку посмертно. Это не значит, что он не был хорошим парнем и другом. Он был во многом таким, каким мне быть не светит.

Горло сдавило. Я вдохнул, стараясь не моргать, молот бил по сердцу.

— Он боролся так долго, чтобы быть нормальным, как я. Жаль, я не смог сказать ему, что нормального не бывает. Он боролся за то, чего нет. Но в этой борьбе он нашел во мне друга, нашел в Перри друга, нашел свою девушку, Розу. Он нашел ее раз, а потом еще раз. Это ли не везение? Но в этом весь Макс. И не только в этом. Мы видели только вершину айсберга, а теперь все утонуло.

Я тяжко вздохнул.

— Жаль, он сделал это за меня. Но я благодарен ему за это. Очень благодарен, я сжал руку Перри и сорвал горсть лепестков с цветов, что она держала, бросил их в реку. Половина улетела на ветру к нашим ногам. — Это тебе. Прошу, приходи ко мне, когда хочешь.

Ада и ее мама сказали:

— Аминь, — словно это была молитва, а Перри растерянно смотрела на меня, словно это была самая странная речь в ее жизни. Может, дело было в том, что я оборвал половину букета.

Она подошла к берегу, собрала в руке оставшиеся целые цветы.

— Максимус, у меня слов не так много. Я… даже не знаю, что сказать. Но ты не зря появился в моей жизни, и я благодарна.

— Не говори так, — сказал я уголком рта, сжимая руки перед собой. — Я говорил, что благодарен. Выбери другое слово.

Она возмущенно посмотрела на меня.

— Это не смешно, Декс, — сказала она.

Я печально улыбнулся ей.

— Знаю. Но так надо. Сейчас, чтобы пережить это.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь