Книга Вернуться с призраком, страница 36 – Карина Халле

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Вернуться с призраком»

📃 Cтраница 36

Я успела увидеть длинный кожистый хвост.

— Твое любопытство до добра не доведет, — сказал за мной тихий женский голос, ее слова трещали, как электричество.

Я вскрикнула и развернулась.

Там ничего не было.

Только низкий насмешливый смех в воздухе дрожал в гараже и бил меня по ушам.

Я выронила чемодан, прижала ладони к ушам, закрываясь от звука.

А он стал громче.

Он звучал внутри моей головы.

— Хватит! — закричала я.

И это прекратилось.

В гараже снова гудела тишина, кроме тихого шороха вдали.

Звука когтей на бетоне.

Я затаила дыхание, пыталась прислушаться, понять, приближались когти или отдалялись, но я не могла различить и…

Дверцы лифта открылись.

Крик умер в моем горле.

Декс вышел, озаренный сзади, увидел меня, стоящую посреди гаража с глупым видом.

— Перри? Ты в порядке? — спросил он, поправляя сумку на плече, пока шагал ко мне.

Я не двигалась. Я знала, что это был он, но мне нужно было убедиться. В темноте было сложно понять.

— Лампочки перегорели? — спросил он, останавливаясь передо мной, я не успела подвинуться, чтобы лучше его видеть, свет вернулся.

Он нахмурился, опустил ладонь на мое плечо.

— Что случилось?

Я открыла рот, но не знала, что сказать. Я не хотела, чтобы он беспокоился за меня. Если я расскажу ему, что хочу забеременеть, когда происходят странности, он заупрямится.

Но я не хотела и врать ему. И я уже достаточно соврала ему.

— Свет погас, — сказала я, тяжело дыша. Сердце билось миллион ударов в минуту. — Но перед этим я уже ощущала, что что — то было не так.

— Все хорошо, — сказал он, хотя по напряженному взгляду было ясно, что это не так. Он опустил ладонь на мою шею. — Я здесь.

— Тут… — я облизнула губы, в горле пересохло. — Тут что — то было. Со мной.

Гнев вспыхнул в его глазах, но он кивнул, пытаясь сохранять спокойствие.

— Ладно. Что это было?

Я покачала головой.

— Не знаю. У него были… когти.

Его глаза расширились, стало видно белки.

— Когти?

«Да. Когти, которые мы уже видели. В санатории».

Но я не сказала ему это. Почему — то казалось, что его нужно было защитить.

— Я просто увидела нечто похожее. Было очень темно. Звучало и выглядело как когти.

Он поджал губы на миг.

— Не хочу, чтобы прозвучало, будто я не верю тебе, потому что я верю, но мы можем оказаться в гараже с енотом? Потому что ты знаешь, что я думаю о енотах.

Я поджала губы и кивнула.

— Не знаю. Возможно.

Но нет. Хотя если он решил, что такое могло быть, то я решила подыграть.

Пока что.

— Что бы там ни было, давай сядем в машину и уедем подальше отсюда.

Я не спорила.

Он поднял мой чемодан и быстро отнес его в машину. Мы погрузили все в багажник и выехали из гаража. Я смотрела в зеркало заднего вида, пока мы выезжали на улицу.

Лампочки в гараже за нами мигнули пару раз.

И погасли.

Семь

Поездка из Сиэтла была чудесно непримечательной, и, несмотря на то, что я вроде бы видела (и слышала) в гараже, бренди в кофе успокаивало меня. Только когда мы пересекали мост из Ванкувера, Вашингтон в Портлэнд, я проснулась и увидела, что все было в тумане, и зеленые балки моста над нами было почти не видно.

— Это жутко, — сонно сказала я, подвигаясь на сидении, пытаясь увидеть реку Колумбию сквозь туман.

Декс бросил на меня взгляд.

— Так бывает, когда празднуешь день рождения в ноябре на северо — западе Тихого океана.

— Лучше дождя, пожалуй, — сказала я. — Может, океан будет штормить? Было бы круто.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь