Онлайн книга «Король, любовь, казённый дом. Ясновидящая в деле»
|
Мы ходили из помещения в помещение, где нам показывали брошенных малюток, родившихся у проституток, и сироток, подобранных на улице. Все они имели серые от недоедания лица и были облачены в такие же серые одежды. Я с трудом сдерживала слезы, но упорно продолжала поиски, хотя сердце уже не выдерживало. Я знала, что Хэй где–то здесь: я видела на детях такие же курточки и ботинки, в каких разгуливал призрачный мальчишка. – Это последняя группа, – директриса закрыла за собой дверь. Она выглядела разочарованной: гостьи не выбрали ни одного ребенка. Мы с Дженни тоже расстроились. Как бы мы ни вглядывались в лица мальчишек, Хэя среди них не было. – Это все дети? Мы никого не пропустили? – Дженни растерянно посмотрела на меня. – Есть пара детишек в лазарете, но я не советую их брать. Один заразился от матери нехорошей болезнью, а второй… У него не все в порядке с головой. – Ведите, – решительно заявила я. Как только мы зашли в лазарет, я сразу узнали Хэя. Он сидел на стульчике, низко свесив белобрысую голову. Я бухнулась перед ним на колени и взяла за руки, но он никак не отреагировал. Его глаза были устремлены в пустоту. Куртка, ботинки – на нем было все то, в чем я видела его в последний раз. Я сунула руку в его карман и вытащила стеклянный шарик, сломанную курительную трубку и однопенсовую монету. – Откуда это у него? – удивилась директриса, протягивая руку. Я покачала головой и вернула милые детскому сердцу вещички в карман. – Он всегда такой? – с жалостью глядя на малыша, спросила Дженни. – Нет. Раньше был живым шаловливым мальчишкой. Но год назад с ним что–то случилось. Он сбежал, но мы его нашли. С тех пор малыш стал впадать в сонное состояние. Мы не раз вызывали к нему врачей, но они только разводили руками. Говорят, похоже на падучую болезнь. – Что такое падучая болезнь? – забеспокоилась Дженни. – Эпилепсия по–научному, – директриса подошла к двери, считая экскурсию оконченной. – Мы заберем его, – я поднялась на ноги. – Зачем он вам? – устало спросила директриса. Дженни делала за ее спиной гримасы, чтобы я не сходила с ума. – Мы постараемся вылечить его. Покажем врачам в Лондоне. Я уверена, он станет прежним шаловливым мальчиком. Кстати, как его зовут? – Смитти Хэйворд. Мы с Дженни переглянулись. Как оказалось, Хэй – круглая сирота, попавший в приют после смерти родителей. Они угорели в собственном доме. Ветер захлопнул окно, и весь дым скопился в помещении. Сын спал на втором этаже, поэтому не пострадал. – Я должна донести ваше желание до попечительского совета, – директриса блеснула стеклами очков, предлагая нам выйти, чтобы продолжить разговор в коридоре. Я бросила последний взгляд на Хэя. Светловолосый ребенок с серыми глазами и милым лицом сидел неподвижно. У меня сердце сжалось от жалости к нему. – Кто входит в попечительский совет? – спросила я в надежде, что услышу знакомые имена. – Граф Винтерширский и прочие именитые горожане. – Обещаю, я решу вопрос с графом, – настроение значительно улучшилось. – Разве вы не знаете, что он пропал? – директриса задрала тонко выщипанные брови. – Его родственники говорят, что он устал от вечной жизни и ушел в иной мир навсегда. Я прикусила губу. Как легко я могу попасться! Шпион из меня никакой. – Разве? Я не слышала… – пролепетала я. |