 
									Онлайн книга «Академия Пламени. Истинность по обмену»
| — Вам туда, — расплываюсь я в злорадной ухмылке. — Какая очаровательная дама, — Стюарт улыбается, и я не могу понять, что это ирония или ему и Кэтрин Шторм кажется вполне привлекательной? — Вот из-за таких истеричек в академии Льда женщины не преподают, — цокает языком Ричард. Я развожу руками: — А почему ты мне об этом говоришь? Иди и скажи об этом профессору лично. Кто знает, может, она даже прислушается к тебе и пойдёт вести домашнее хозяйство — пироги там, уборка, стирка. — Если бы не необходимость соблюдать субординацию, то непременно сказал бы, не сомневайся, — огрызается Стэриан. — Ну, да. Так-то я важный, но когда приходит господин, то снова иду мыть горшки, — вспоминаю я ироничное высказывание. Ричард лишь закатывает глаза. — Ничего другого от тебя и не ждал. Ладно, Стюарт, идём. — До встречи, Ри, — Стюарт посылает мне воздушный поцелуй. — Обещай, что если профессор меня прикончит, ты будешь безутешна и никогда не выйдешь замуж. — Клянусь твоим болтливым языком, — иронизирую я. На самом деле, мне очень интересно, как профессор будет расправляться с этими ледяными говнюками, но остаться я не могу. Слишком много дел. Сначала я бегом направляюсь на занятие к профессору Марсдену, надеясь, что успею хотя бы под конец лекции. Но увы, подбежав к аудитории, я вижу, что профессор уже запирает дверь. — Профессор, простите, что не пришла и не помогла с раздачей материалов, — я виновато вздыхаю. — Да и проверочный тест пропустила. — Не волнуйтесь, мисс Лэйси, — профессор Марсден добродушно улыбается. — Декан Гэлэван предупредил о вашем кураторстве. Да и мой предмет вы знаете на отлично, потому сам тест можете не сдавать. — Ох, спасибо большое, — радостно улыбаюсь я. Всë же авторитет отличницы и старосты — очень полезная штука. Особенно на последних курсах. — Да не за что. Тем более у тебя, куда более важные дела, — профессор Марсден прищуривается. — Как студенты из академии Льда? Вы поладили? — С ними это не так просто сделать, — я вздыхаю. — Характеры у обоих не сахар. Особенно у одного из них. — Ну, ничего, — профессор Марсден по-отечески тепло похлопывает меня по плечу. — Вы, замечательная и очень способная девушка, мисс Лэйси. Уверен, что найти подход даже к ледяным драконам будет вам по силам. Тем более, не забывайте — для них переход сюда, тоже волнительное событие. Вот только показать, что им непросто. Не позволяют гордость и воспитание. Воспитание? Это явно не про них. Да и переживания тоже. Мелькает у меня в голове множество нелестных эпитетов, но вслух я лишь благодарно отвечаю: — Большое спасибо за поддержку. Тогда отправлюсь снова к нашим гостям. Попрощавшись с профессором, я решаю забежать в комнату, чтобы захватить с собой деньги и купить Ричарду эроу. Как я поняла, именно его я выплеснула ему на рубашку. У нас в академии предпочитали уайт эроу, который готовили из холодного молока, миндаля, ванили и обязательно с добавлением льда. Ледяному дракону такой напиток должен понравиться. Не то чтобы я хотела подлизаться, просто не люблю оставаться в долгу. А хороший напиток я ему явно задолжала. С рубашкой ещё проще — у меня есть артефакт, который избавляет одежду даже от самых жутких пятен. Но едва я вхожу в комнату, как меня сгребает в охапку Карин и едва не бросает в кресло нашей общей гостиной. | 
