 
									Онлайн книга «Академия Пламени. Истинность по обмену»
| Стюарт не просто оплатил год обучения. Он подарил мне надежду, что всё сложится наилучшим образом. За маской беззаботного весельчака скрывается умный, прагматичный парень. Да, Стюарту бы карьеру дипломата, а не солдата. Но судьба безжалостна как раз таки к самым лучшим. Себя я не имею в виду. Бегом возвращаюсь в кабинет декана и кладу ему на стол чек, выписанный Стюартом. — Я думал, что Вэллэриан умнее, — с сожалением произносит декан. — Что ж, Лэйси, ваша тяга к саморазрушению достойна сожаления. Возвращайтесь в свою комнату в общежитии и возвращайтесь к учёбе. Не обращая внимания на сожаления Гэлэвана, я радостно спешу к двери. Он меня тоже разочаровал. Вместо поддержки, на которую я надеялась, получила лишь нужные и никому не нужные разговоры. — Лэйси, я вас снимаю с должности старосты и куратора ледяных драконов, — летит мне в спину финальная точка нашего противостояния. Я выдержала его давление, нашла выход, казалось бы, из безвыходной ситуации, и декан не смог смириться с моей победой. — Передайте Ричарду, что это я поставил в известность его отца о ваших отношениях и порекомендовал заморозить его счёта. Я резко оборачиваюсь. — Зачем? — мой голос срывается от волнения. — Зачем вы так поступили? Из-за вас Стюарт пожертвовал своими сбережениями, а Ричард подозревает его в доносе. Гэлэван усмехается. — Как всё просто у Стэриана. Чуть что-то идёт не по его, так страдают все вокруг. Верный Стюарт-то в чём виноват? — Стюарт работает на отца Ричарда, — защищаю я своего истинного. — Работал, — поправляет меня декан. — Он не смог справиться с заданием и будет уволен. — Это жестоко, — восклицаю я. — Это справедливо, — отрезает Гэлэван. — Неужели отец Ричарда считает, что кто-то может контролировать связь истинных. Это невозможно. Гэлэван встаёт из-за стола и подходит вплотную ко мне. — Нет ничего невозможного, — говорит он таким тоном, что у меня пробирает озноб. — Вы имеете в виду, что связь можно разорвать? — спрашиваю я. — Связью можно управлять и этого достаточно, — жёстко говорит декан. — Ричард не способен управлять своими чувствами, чем ужасно разочаровал отца. Я отворачиваюсь от декана. Опять то же самое. Зачем он сеет в моём сознании семена вины? Чтобы я сама бросила Ричарда? Так если ему не хватило воли это сделать, то как справлюсь я. — А вы разочаровали меня, Риана Лэйси. Не ожидал, что вы поставите под удар своё будущее ради мальчишки. — Истинного, — тихо говорю я. — Держались бы от него подальше, и этой связи просто бы не было, — отмахивается от меня декан. — Я не собираюсь убеждать вас, Риана. Вы сделали свой выбор. Желаю удачи! Он говорит это таким тоном, словно желает мне провалиться. — Какое вам вообще дело до моей жизни и моего выбора? — злюсь я на бесцеремонность декана. Да, кто дал ему право лезть своими грязными сапогами ко мне в душу. Кто дал право решать за меня? — Я обещал вашим родителям, что позабочусь о вас, — спокойно говорит декан. — Ваша забота выражается в том, чтобы вышвырнуть меня из академии, когда я сделала то, что вам не понравилось? — я едва сдерживаюсь, чтобы не закричать. — Вы не понимаете, Риана. Я забочусь о вас. — Да, где уж мне с моим скудным умишком. — Не передёргивайте, — кривится декан. — Забота, это то, что сделал Стюарт или Грэг, но никак не вы. | 
