Онлайн книга «Истинное наказание, или (не) пара для Дракона»
|
— Милая, всё совсем не так. Папа и я, мы очень переживали, когда думали, что ты умерла. Два года страданий и непрекращающихся слёз. Пока однажды, мы не узнали, что ты жива. После этого начались усиленные поиски. Нам помогали многие и только так, мы смогли отыскать тебя. Я хочу, чтобы ты знала, твой отец сделал всё, чтобы найти преступников, которые украли тебя у нас. — Я хочу спать. — Легла в кровать и отвернулась к окну. — Спокойной ночи, мама. — Услышь меня, дочь. Не надо ненавидеть отца за то, что он не совершал. — Мама, — я повернулась и посмотрела на любимую родительницу, — если отец отправит меня на две недели к деду, я никогда ему этого не прощу. Можешь так и передать своему мужу. Глава 11. Моргер Вир Когда меня вызвал к себе Рихард Эрлинг, я знал, что это серьёзно, а значит, отложить полёт не получиться. Чувствовал, что однажды этот день наступит, и я увижу свою Истинную. Ждать и правда пришлось долго, почти пятнадцать лет. Но такой был уговор между отцом Виви и мной. Рихард опасался, что метка у его дочери зажжётся раньше положенного срока и та не сможет контролировать своё желание и тело. Я бы точно не смог, а мой дракон тем более. Обычно после того, как метки у Истинных зажигаются, желание обладать телом друг друга наступает так стремительно, что там уже не до расшаркиваний. Сорвать одежду, прижать к себе, подмять и впиться в такие вожделенные губы. А затем войти и сделать своей, навсегда привязать к себе душу и тело любимой. Обрести свою истинную — это величайший дар, который даётся не всем. И то, что я нашёл её несколько лет назад — большая удача. Драконий Бог услышал мои молитвы и отозвался. Теперь мне важно было сохранить и не потерять то, что МОЁ по праву. Но когда я прилетел в замок Эрлингов, всё обернулось несколько иначе. — Друг мой, Моргер, прости, что потревожил тебя раньше срока. Две недели не хватило до восемнадцатилетия моей дочери и вашей с ней свадьбы. — Что произошло? — Спокойно спросил, сжав спинку стула, надеясь, что не сломаю его. — Эта дерзкая девочка, никого не хочет слушать. Сама себе на уме. Мать ей не указ, я ей не указ. Не знаю, в кого она пошла такая? — Рихард, мне нужны подробности. — Прошёлся до окна и выглянул на улицу. Солнце медленно опускалось и становилось холодно. Поставив ладони на подоконник и подался вперёд, втянул воздух, прислушался. Глухой топот копыт, тонкий запах туберозы от развивающихся волос, холодный ветер, целующий нежную девичью кожу. Моя… ар-р-р… — внутри меня проснулся дракон и решил, что настало его время. Нет! Ещё рано. — Вивьена… эмм… влюбилась в твоего брата Таира. — Что-о-о? — Резко обернулся и случайно задел книги, лежащие на тумбе. Они полетели вниз и с грохотом приземлились на полу. — Но как? — Таир Вир, ректор в той Академии, где учится Вивьена. Никто даже подумать не мог, что она обратит на него внимания. Таир же обручён с Эллой. — Надо было забрать её из этого заведения раньше. Слишком много соблазнов. — Но мы же не знали, что она им поддастся. — Рихард схватился за голову и зарычал. — Понятия не имею, что делать дальше? — Я забираю её, сегодня же. — Стукнул кулаком по столу и пошёл в сторону выхода. Обернулся на отца моей истинной и того человека, который оставил меня без глаза. — Она едет к озеру на своём коне. Почему ты позволил ей это, сейчас, когда почти ночь? |